Mago De Oz - Lagu La Danza Del Fuego Lirik Terjemahan

Cuanto más he de esperar,
Semakin saya harus menunggu,
cuánto más he de buscar,
berapa banyak lagi yang harus saya lihat,
para poder encontrar
untuk bisa menemukan
la luz que sé que hay en mí.
Cahaya yang saya tahu apa yang ada dalam diriku
He vivido en soledad
Saya telah hidup dalam kesendirian
rodeado de multitud,
dikelilingi oleh kerumunan,
nunca he conseguido amar
Saya tidak pernah berhasil mencintai
pues no me quiero ni yo.
Yah, aku tidak mencintai diriku sendiri.


Cuando veas una estrella fugaz
Bila Anda melihat bintang jatuh
guárdala en tu corazón,
membimbingnya ke dalam hatimu,
es el alma de alguien que consiguió
Inilah jiwa seseorang yang mendapatkannya.
dar a los suyos su amor.
Berikan mereka cinta mereka.
Cuando oigas a un niño preguntar
Bila Anda mendengar anak atau bertanya
por qué el sol viene y se va,
mengapa? matahari datang dan pergi,
dile : porque en esta vida no hay
katakan padanya: karena dalam kehidupan ini tidak ada
luz sin oscuridad.
cahaya tanpa kegelapan


Si eres capaz de devolver
Jika Anda bisa kembali
con una sonrisa una traición,
dengan senyuman pengkhianatan,
si eres capaz de dar tu mano a quien
jika Anda dapat memberikan tangan Anda kepada siapa
con la suya te señaló.
Dengan milikmu, selamat datang.
No eches raíces en un sitio, muévete
Jangan mengambil situs, Anda pergi
pues no eres un árbol, para eso tienes dos pies.
karena kamu bukan pohon, karena kamu memiliki dua kaki.
El hombre más sabio es el que sabe que su hogar
Orang yang paling bijak adalah orang yang tahu rumahnya
es tan grande como pueda imaginar.
Ini sebesar yang bisa Anda bayangkan.


Cuando veas una estrella fugaz
Bila Anda melihat bintang jatuh
guárdala en tu corazón,
membimbingnya ke dalam hatimu,
es el alma de alguien que consiguió
Inilah jiwa seseorang yang mendapatkannya.
dar a los suyos su amor.
Berikan mereka cinta mereka.
Cuando oigas a un niño preguntar
Bila Anda mendengar anak atau bertanya
por qué el sol viene y se va,
mengapa? matahari datang dan pergi,
dile : porque en esta vida no hay
katakan padanya: karena dalam kehidupan ini tidak ada
luz sin oscuridad.
cahaya tanpa kegelapan


El mejor día es en el que el alma
Hari terbaik adalah dimana jiwa
tiene hambre y sed.
Dia lapar dan haus.
No olvides lo aprendido,
Jangan lupa apa yang telah Anda pelajari,
no dejes de comprender.
jangan berhenti mengerti
Rodéate de buenos
Batang yang bagus
y tú lo parecerás.
dan t & u; Ini akan terlihat seperti itu.
Rodéate de sabios
Batang musuh
y algo en ti se quedará.
dan sesuatu di dalam kamu akan tinggal


Cuando veas una estrella fugaz
Bila Anda melihat bintang jatuh
guárdala en tu corazón,
membimbingnya ke dalam hatimu,
es el alma de alguien que consiguió
Inilah jiwa seseorang yang mendapatkannya.
dar a los suyos su amor.
Berikan mereka cinta mereka.
Cuando oigas a un niño preguntar
Bila Anda mendengar anak atau bertanya
por qué el sol viene y se va,
mengapa? matahari datang dan pergi,
dile : porque en esta vida no hay
katakan padanya: karena dalam kehidupan ini tidak ada
luz sin oscuridad.
cahaya tanpa kegelapan