Areonautico & egrave; langit
vuoto, abissale sarà
kosong, abissale sar & agrave;
senza orologi quel viaggio tra stelle e cenere andrà…
tanpa jam yang perjalanan antara bintang dan abu andr & agrave; & hellip;
e l’ultima donna che avremo un giardino ci sembrerà
dan wanita terakhir yang kita punya kebun akan terlihat seperti & agrave;
si, proprio l’ultimo approdo di terra
ya, hanya pendaratan terakhir
l’ultima donna sarà, l’ultima donna sarà…
Wanita terakhir akan menjadi wanita terakhir yang menjadi sar & agrave; & hellip;
L’ultima donna che avremo,
Wanita terakhir yang akan kita miliki,
l’ultima donna che noi per ultima abbracceremo, e il nostro corpo godrà
Wanita terakhir yang pada akhirnya akan kita peluk, dan tubuh kita akan menikmatinya;
l’ultimo bagno di vita, di champagne e di sudore,
Mandi terakhir hidup, sampanye dan keringat,
l’ultima femmina, e poi sarà finita,
perempuan terakhir, lalu sar & agrave; lebih,
l’ultima volta per noi, l’ultima volta per noi
Terakhir kali untuk kita, terakhir kali untuk kita
L’ultima donna che avremo
Wanita terakhir yang akan kita miliki
se non è bella, fa niente…
jika tidak & egrave; cantik, tidak apa-apa & hellip;
se è buffa o grassa, vedremo… se resta seria o se mai
se & egrave; Lucu atau berminyak, kita lihat & hellip; jika tetap serius atau jika pernah
insieme a noi si sganascia dal ridere
Bersama kami, kami dibungkam dengan tertawa
su questa vita, questa vita bagascia,
Pada kehidupan ini, kehidupan ini mengintai,
su questa vita che va, su questa vita che va
pada hidup ini yang terjadi, pada kehidupan ini yang terjadi
La prima donna era un lampo…
Wanita pertama adalah flash & hellip;
lampo di luna sul giorno,
cahaya bulan pada hari itu,
un universo, un eigma, un lungo aspettami e torno
alam semesta, sebuah eigma, menunggu lama dan kembali
in un miagolare di dischi e di lady be good,
dalam keajaiban cakram dan wanita menjadi baik,
l’ultima donna è un problema diverso,
wanita terakhir & egrave; masalah yang berbeda,
un’altra cosa sarà, un’ altra donna sarà
Hal lain adalah, a & rsquo; wanita lain sar & agrave;
E areonautico è il cielo
Dan isonautika & egrave; langit
vuoto, abissale, chissà
kosong, abissale, chiss & agrave;
senza orologi quel volo tra stelle e cenere andrà…
tanpa jam yang terbang antara bintang dan abu andr & agrave; & hellip;
e l’ultima donna che avremo un giardino ci sembrerà,
dan wanita terakhir yang kita punya taman akan terlihat seperti,
sì, proprio l’ultimo approdo di terra
s & igrate;, lahan pendaratan terakhir
l’ultima donna sarà, l’ultima donna sarà…
Wanita terakhir akan menjadi wanita terakhir yang menjadi sar & agrave; & hellip;