Kheftin Asar Butbiu
Enemies of Osiris Who Are To Be Burned
Musuh Osiris Yang Akan Dibakar
Let There Be Fetters on Your Arms
Biarkan Ada Belalai pada Lengan Anda
Let There Be Shackles on Your Necks
Biarkan Ada Belenggu di Nenek Anda
Let There Be Chains Upon You
Biarkan Ada Menjadi Chains Upon You
Ye Shall Be Hacked to Pieces For
Anda Akan Diretas ke Potongan Untuk
What Ye Have Done To Osiris
Apa yang Telah Anda Lakukan pada Osiris
You Have Put His Mysteries Behind Your Backs
Anda telah meletakkan misteri-Nya di balik punggung Anda
You Hath Dragged the Statue of the God
Anda telah Menyeret Patung Tuhan
From The Secret Place
Dari Tempat Rahasia
You Hath Desecrated The Hidden Things of the
Anda telah menodai hal – hal yang tersembunyi dari
Great One
Yang hebat
You Are Doomed To Stand And Receive in
Anda Doomed Untuk Stand Dan Menerima masuk
Your Faces
Wajahmu
The Fire Which Serpent Khetti Is About To
Api yang Khetti Serpent adalah Tentang Untuk
Spit At You
Meludahi kamu
Khetti
Khetti
Great Serpent Who Lieth In Undulations
Ular Besar Yang Hilang di Undulations
Before the Damned
Sebelum Terkutuklah
Khetti
Khetti
Open Thy Mouth Distend Thy Jaws
Buka Mulut Mu Distend Your Jaws
Belch Forth Thy Flames Against My
Belch Forth Your Flames Against My
Fathers Enemies
Musuh Musuh
Burn Up Their Bodies
Membakar Tubuh mereka
Consume their Souls
Mengkonsumsi Jiwa mereka
By the Fire Which Issueth From Thy Mouth
Dengan Api Yang Menerbitkan Dari Mulut Anda
And By The Flames Which Art In Thy Body
Dan Dengan Flames Yang Art In Your Body
The Fire Which Is in the Serpent Khetti
Api yang ada di Khetti Serpent
Shall Come Forth
Akan datang ke depan
And Blaze Against The Enemies of Osiris
Dan Blaze Against The Enemies of Osiris
Whosoever Knoweth How to Use
Siapapun yang tahu bagaimana cara penggunaannya
These Words of Power
Kata-kata Kekuatan ini
Against the Serpent Shall Be As One
Melawan serigala akan menjadi satu
Who Doth Not Enter Upon His Fiery Path
Siapa yang Tidak Masuki Jalan Terciptanya Yang Mahakuasa
[In the Book of Gates, another text describing the Egyptian underworld, within the Eighth Division of Night is the Gate of Set-Hra. The scenes depicted in this chapter describe some of the tortures which are inflicted upon the original enemies of Osiris. It is impossible for Osiris to slay all of his enemies at once, even though they are in his power. While various batches of them are awaiting their turn at the Block of Slaughter, they are kept tightly fettered and bound. One of the forms of the torture depicted described the “Kheftin Asar Butchiu,” i.e., the enemies of Osiris who are to be burned. Their arms are tied behind their backs in positions which cause intense pain, and they are doomed to stand and receive in their faces the fire which the serpent Khetti is about to spit at them, and then be hacked to pieaces and burnt. Horus commands the serpent Khetti, saying “Open thy mouth! Distend thy jaws and belch forth thy flames against my father's enemies! Consume their souls by the fire
[Dalam Kitab Gerbang, teks lain yang menjelaskan dunia bawah Mesir, di dalam Divisi Kedelapan Malam adalah Gerbang Set-Hra. Adegan yang digambarkan dalam bab ini menggambarkan beberapa penyiksaan yang ditimbulkan pada musuh asli Osiris. Tidak mungkin Osiris membunuh semua musuhnya sekaligus, meski mereka berada dalam kekuasaannya. Sementara berbagai kelompok mereka menunggu giliran mereka di Blok Pembantaian, mereka dijaga ketat dan terbelenggu. Salah satu bentuk penyiksaan yang digambarkan menggambarkan “Kheftin Asar Butchiu,” yaitu musuh Osiris yang harus dibakar. Lengan mereka diikat di belakang punggung mereka di posisi yang menyebabkan rasa sakit yang hebat, dan mereka pasti akan berdiri dan menerima di wajah mereka api yang akan dilepaskan oleh ular Khetti untuk meludahi mereka, lalu di-hack ke kue dan dibakar. Horus memerintahkan ular Khetti, dengan mengatakan “Bukalah mulutmu! Jauhkan rahangmu dan jauhkanlah nyala apimu dari musuh ayahku! Kumpulkan jiwa mereka dengan api