Terjemahan Lirik Ella Fitzgerald - It Might As Well Be Sprin

I’m as restless as a willow in a windstorm
Aku sama resahnya seperti willow dalam badai angin
I’m as jumpy as puppet on a string
Aku sama bingungnya dengan boneka di tali
I’d say that I had spring fever
Saya akan mengatakan bahwa saya menderita demam musim semi
But I know it isn’t spring
Tapi aku tahu itu bukan musim semi
I am starry eyed and vaguely discontented
Aku starry bermata dan samar-samar merasa tidak puas
Like a nightingale without a song to sing
Seperti burung bulbul tanpa nyanyian untuk dinyanyikan
O why should I have spring fever
O mengapa saya harus demam musim semi?
When it isn’t even spring
Saat itu bahkan tidak musim semi
I keep wishing I were someone else
Aku terus berharap aku adalah orang lain
Walking down a strange new street
Berjalan menyusuri jalan baru yang aneh
And hearing words that I’ve never head
Dan mendengar kata-kata yang belum pernah saya jalani
From a girl I’ve yet to meet
Dari seorang gadis yang belum pernah saya temui
I’m as busy as spider spinning daydreams
Aku sama sibuknya dengan laba-laba yang berputar melamun
Spinning spinning daydreams
Berputar berputar berputar-putar
I’m as giddy as a baby on a swing
Aku sama pusingnya dengan bayi yang sedang berayun
I haven’t seen a crocus or a rosebud
Saya belum pernah melihat seekor crocus atau rosebud
Or a robin on the wing
Atau robin di sayap
But I feel so gay in a melancholy way
Tapi aku merasa sangat gay dengan cara yang melankolis
That it might as well be spring
Itu mungkin juga musim semi
It might as
Mungkin seperti
Well be
Baiklah
Spring
Musim semi