Billy lahir dalam melihat galangan kapal
First son of a riveter's son
Anak laki-laki dari seorang anak laki-laki riveter
And Billy was raised as the ship grew a shadow
Dan Billy dibesarkan saat kapal itu tumbuh menjadi bayangan
Her great hull would blot out the light of the sun
Lambungnya yang besar akan menghilangkan cahaya matahari
And six days a week he would watch his poor father
Dan enam hari seminggu dia akan melihat ayahnya yang malang
A working man live like a slave
Seorang pria bekerja hidup seperti budak
He'd drink every night, and he'd dream of a future,
Dia akan minum setiap malam, dan dia akan memimpikan masa depan,
Of money he never would save
Uang yang tak akan pernah ia selamatkan
Billy would cry when he thought of the future
Billy akan menangis saat memikirkan masa depan
Soon came a day when the bottle was broken
Segera datang hari ketika botol itu rusak
They launched the great ship out to sea
Mereka meluncurkan kapal besar itu ke laut
He felt he'd been left on a desolate shore
Dia merasa ditinggalkannya di pantai yang sepi
To a future he desperately wanted to flee
Ke masa depan dia sangat ingin melarikan diri
What else was there for a ship-builder's son
Apa lagi yang ada untuk anak pembangun kapal?
A new ship to be built, new work to be done
Sebuah kapal baru yang akan dibangun, pekerjaan baru yang harus dilakukan
One day he dreamed of the ship in the world
Suatu hari dia mengimpikan kapal di dunia
It would carry his father and he
Itu akan membawa ayahnya dan dia
To a place they would never be found
Ke suatu tempat mereka tidak akan pernah ditemukan
To a place far away from this town
Ke tempat yang jauh dari kota ini
Mm-bay mm-bay-day mm-bay
Teluk mm mm teluk
Mm-bay mm-bay-day mm-bay
Teluk mm mm teluk
Trapped in the cage of the skeleton ship
Terjebak di dalam kandang kapal kerangka
All the workmen suspended like flies
Semua pekerja ditangguhkan seperti lalat
Caught in the flare of acetylene light
Terperangkap dalam suar cahaya asetilena
A working man works till the industry dies
Seorang pekerja bekerja sampai industri ini mati
And Billy would cry when he thought of the future
Dan Billy akan menangis saat memikirkan masa depan
Then what they call an industrial accident
Lalu apa yang mereka sebut kecelakaan industri
Crushed those it couldn't forgive
Menghancurkan yang tidak bisa dimaafkan
They brought Billy's father back home in an ambulance
Mereka membawa ayah Billy pulang ke rumah dengan ambulans
A brass watch, a cheque, maybe three weeks to live
Jam tangan kuningan, cek, mungkin tiga minggu lagi untuk hidup
What else was there for a riveter's son?
Apa lagi yang ada untuk anak laki-laki riveter?
A new ship to be built, new work to be done
Sebuah kapal baru yang akan dibangun, pekerjaan baru yang harus dilakukan
That night he dreamed of the ship in the world
Malam itu dia mengimpikan kapal di dunia
It would carry his father and he
Itu akan membawa ayahnya dan dia
To a place they could never be found
Ke suatu tempat mereka tidak akan pernah bisa ditemukan
To a place far away from this town,
Ke tempat yang jauh dari kota ini,
A Newcastle ship with no coals
Sebuah kapal Newcastle tanpa bara api
They would sail to the island of souls
Mereka akan berlayar ke pulau jiwa
Mm-bay mm-bay-day mm-bay
Teluk mm mm teluk
Mm-bay mm-bay-day mm-bay
Teluk mm mm teluk