Jatuh melalui ruang dan waktu, menuju tak terhingga
Fliegen Motten in das Licht, genau wie du und ich
Ngengat terbang ke dalam cahaya, sama seperti Anda dan saya
Irgendwie faengt irgendwann, irgendwo die Zukunft an,
Entah bagaimana, suatu hari nanti, suatu tempat di masa depan dimulai,
ich warte nicht mehr lang.
Aku tidak akan menunggu lama.
Liebe wird aus Mut gemacht,
Cinta itu terbuat dari keberanian,
denk nicht lange nach, wir fahren auf Feuermeldern Richtung Zukunft durch die Nacht
Jangan berpikir lama, kita berkendara di atas detektor api menuju masa depan sepanjang malam
Gib mir die Hand – ich bau dir ein Schloss aus Sand
Berikan aku tanganmu – aku akan membangun istana pasir
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Entah bagaimana, suatu tempat, suatu hari nanti
Die Zeit ist reif fuer ein bisschen Zaertlichkeit
Waktunya sudah matang untuk sedikit kelembutan
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Entah bagaimana, suatu tempat, suatu hari nanti
Im Sturz durch Zeit und Raum, erwacht aus einem Traum
Di musim gugur melalui ruang dan waktu, terbangun dari mimpi
Nur ein kurzer Augenblick dann kehrt die Nacht zurueck.
Hanya sesaat kemudian malam kembali.
Irgendwie faengt irgendwann, irgendwo die Zukunft an,
Entah bagaimana, suatu hari nanti, suatu tempat di masa depan dimulai,
ich warte nicht mehr lang.
Aku tidak akan menunggu lama.
Liebe wird aus Mut gemacht,
Cinta itu terbuat dari keberanian,
denk nicht lange nach, wir fahren auf Feuermeldern Richtung Zukunft durch die Nacht
Jangan berpikir lama, kita berkendara di atas detektor api menuju masa depan sepanjang malam
Gib mir die Hand – ich bau dir ein Schloss aus Sand
Berikan aku tanganmu – aku akan membangun istana pasir
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Entah bagaimana, suatu tempat, suatu hari nanti
Die Zeit ist reif fuer ein bisschen Zaertlichkeit
Waktunya sudah matang untuk sedikit kelembutan
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Entah bagaimana, suatu tempat, suatu hari nanti
Interlude
selingan
Die Zeit ist reif fuer ein bisschen Zaertlichkeit
Waktunya sudah matang untuk sedikit kelembutan
Nicht irgendwie, nicht irgendwann, sondern jetzt
Tidak entah bagaimana, tidak kadang, tapi sekarang
Gib mir die Hand – ich bau dir ein Schloss aus Sand
Berikan aku tanganmu – aku akan membangun istana pasir
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Entah bagaimana, suatu tempat, suatu hari nanti
Die Zeit ist reif fuer ein bisschen Zaertlichkeit
Waktunya sudah matang untuk sedikit kelembutan
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Entah bagaimana, suatu tempat, suatu hari nanti
Gib mir die Hand – ich bau dir ein Schloss aus Sand
Berikan aku tanganmu – aku akan membangun istana pasir
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Entah bagaimana, suatu tempat, suatu hari nanti
Die Zeit ist reif fuer ein bisschen Zaertlichkeit
Waktunya sudah matang untuk sedikit kelembutan
Irgendwie, irgendwo, irgendwann
Entah bagaimana, suatu tempat, suatu hari nanti