Arti Lirik - In The Belly Of A Whale

Up to my ears in bitter tears
Sampai ke telinga saya dengan air mata yang pahit
Can’t believe I’ve sunk this low
Tidak percaya saya telah tenggelam rendah ini
Can’t believe I’ve sunk this low
Tidak percaya saya telah tenggelam rendah ini
As I walk the plankton
Saat aku berjalan di plankton
Inner sanctum
Sanctum batin
Got outta Dodge
Keluar dari Dodge
Sailed on a bon-less
Berlayar dengan bon-kurang
Bon voyage
Selamat jalan
You said North
Kamu bilang utara
I headed South
Aku menuju Selatan
Tossed overboard
Dilempar ke laut
Good Lord that’s a really large mouth
Ya Tuhan, itu mulut yang sangat besar


I’m sleeping with fishes here
Aku tidur dengan ikan di sini
In the belly of the whale
Di perut ikan paus
I’m highly nutritious here
Saya sangat bergizi di sini
In the belly of the whale
Di perut ikan paus
Bad food lousy atmosphere
Buruk makanan buruk atmosfer
I don’t wanna bellyache
Saya tidak ingin bellyache
How long is this gonna take?
Berapa lama waktu yang dibutuhkan?


Woke up this morning kinda blue
Terbangun pagi ini agak biru
Thinking through that age-old question
Berpikir melalui pertanyaan kuno itu
How to exit a whale’s digestion?
Bagaimana cara keluar dari pencernaan ikan paus?
It might behoove me to be heaved
Mungkin akan membuatku tersadar
Head out like a human comet
Kepala keluar seperti komet manusia
Hey guys you might not wanna rhyme with comet
Hei guys Anda mungkin tidak ingin sajak dengan komet


I’m sleeping with fishes here
Aku tidur dengan ikan di sini
In the belly of the whale
Di perut ikan paus
I’m highly nutritious here
Saya sangat bergizi di sini
In the belly of the whale
Di perut ikan paus
I’m ready to reappear
Saya siap untuk muncul kembali
I don’t wanna bellyache
Saya tidak ingin bellyache
Lord how long’s this gonna take?
Tuhan berapa lama ini akan mengambil?


End times they come rolling around
Akhir zaman mereka datang berguling-guling
Enzymes they come breaking us down to the core
Enzim mereka datang menghancurkan kita sampai ke inti
The good Lord grants we all get a second chance
Tuhan yang baik memberi kita semua mendapat kesempatan kedua


I’m one of the dishes here
Aku salah satu hidangan di sini
In the belly of the whale
Di perut ikan paus
They say I’m delicious here
Mereka bilang saya enak disini
In the belly of the whale
Di perut ikan paus
Lord please make him chuck it all
Tuhan tolong buat dia membuang semuanya
It’s a gut call
Ini adalah panggilan usus
In the belly of the whale
Di perut ikan paus


I’m in the belly of the whale
Aku berada di perut ikan paus
In the belly of the whale
Di perut ikan paus
I’m in the belly
Aku di perut
In the belly of the whale
Di perut ikan paus
I’m in the belly of the whale
Aku berada di perut ikan paus
In the belly of the whale
Di perut ikan paus
I’m in the belly
Aku di perut


In the belly of the whale
Di perut ikan paus
In an underwater jail
Di dalam penjara bawah laut
It’s a tight squeeze
Ini adalah peregangan yang ketat
It’s a-gettin’ to me
Ini hanya untuk saya
But it’s roomier
Tapi itu lebih lapang
Than the tail
Dari ekor
Hey sailor
Hai pelaut
Got my flow free
Mendapat aliran saya bebas
Like a salmon to the sea
Seperti salmon ke laut
From the LA Symphony
Dari LA Symphony
I’m a paddleboat
Aku seorang paddleboat
Paddlin’ in their wake
Paddlin ‘di belakang mereka
A fake free-styler
Sebuah styler bebas palsu
But my unemployment pays
Tapi pengangguran saya membayar
I’m avoiding cliches
Aku menghindari klise
Like whale of a tale stale
Seperti paus dari kisah basi
Or you can’t keep
Atau Anda tidak bisa menyimpannya
A good man down
Seorang pria baik turun
‘Cause you can
Karena bisa
And I’ve been there man
Dan aku sudah ada di sana
But I’ve been expectorated
Tapi aku sudah dieksploitasi
I’m elated!
Saya gembira!
I’m free like Willie!
Aku bebas seperti Willie!
Happy Day!
Hari bahagia!
Oops
Ups
That’s a bit of a cliche
Itu sedikit klise


In the belly
Di perut