Heya mama ma heyama
Heya mama ma heyama
Heya mama ma heyama
Heya mama ma heyama
Heya mama ma heyama
I’ve got the music in me
Aku punya musik di dalam diriku
I’ve got the music in me, deep in me
Aku punya musik di dalam diriku, jauh di dalam diriku
And I’ll never feel alone
Dan aku tidak akan pernah merasa sendirian
I’ve got the music in me, deep in me
Aku punya musik di dalam diriku, jauh di dalam diriku
Let it goin’ on and on
Biarkan terus dan terus
On our mission to no man’s land
Dalam misi kita ke tanah orang lain
We followed the traces in the sand to a
Kami mengikuti jejak di pasir ke a
Land, never seen before
Tanah, belum pernah terlihat sebelumnya
without mountains and valleys and lakes without shores
tanpa gunung dan lembah dan danau tanpa pantai
All my friends disappeared
Semua temanku menghilang
Being alone that’s all they feared
Menjadi sendirian itulah yang mereka takuti
Transformed by a metamorphosis
Diubah dengan metamorfosis
A matter of time and I’ll be like this
Masalah waktu dan aku akan seperti ini
In the dark there’s shining an invisible
Di kegelapan ada yang bersinar tak terlihat
Light, cold and bright through the night
Cahaya, dingin dan cerah sepanjang malam
Made by an enemy or made by a friend
Dibuat oleh musuh atau dibuat oleh seorang teman
What does it mean, I can’t understand
Apa artinya, saya tidak mengerti
The drums are calling boom, boom, boom
Drum itu memanggil boom, boom, booming
I’m ready to rumble, when the fight resumes
Saya siap bergemuruh, saat laga dilanjutkan
Left alone on my own, I’m
Ditinggalkan sendirian sendirian
Captured in a danger zone
Ditangkap di zona bahaya
Hundreds of voices in the deep dark night
Ratusan suara di malam yang gelap
Searching for a light, avoiding the fight
Mencari cahaya, menghindari pertarungan
I feel there is someone else beside me
Saya merasa ada orang lain disamping saya
around the tree, mysteriously
Di sekitar pohon, misterius
Time is running fast, I’m the last of the past,
Waktu berjalan cepat, aku adalah yang terakhir dari masa lalu,
Time is running fast, I’m the last
Waktu berjalan cepat, aku yang terakhir
I hear the ticking of a bomb inside my head
Kudengar bunyi bom di kepalaku
Tic tac, tic tac waiting for the big attack
Tic tac, tic tac menunggu serangan besar itu
I’m the last survivor of the expedition
Saya adalah survivor terakhir dari ekspedisi ini
Of a mission, into a no man’s land
Sebuah misi, ke tanah seorang pria
Like explorers, like strangers
Seperti penjelajah, seperti orang asing
We saw shades of a dwarf but didn’t see the danger
Kami melihat nuansa kurcaci tapi tidak melihat bahaya
Surrounded by a groove I was hypnotised
Dikelilingi oleh alur aku terhipnotis
Tried to run away but my feet didn’t move
Mencoba kabur tapi kaki saya tidak bergerak
Left alone on my own, I’m
Ditinggalkan sendirian sendirian
Captured in a danger zone
Ditangkap di zona bahaya