Terjemahan dan Arti Lirik - Hasta Que La Muerte Los Separe

Su mala punteria con la llaves
Tujuan buruknya dengan kuncinya
anuncia un malnacido tras la purta
mengumumkan bajingan setelah purta
con piel de lobo y corazón cobarde
dengan kulit serigala dan hati pengecut
con más de mil motivos para odiarle
dengan lebih dari seribu alasan membencinya


Por el pasillo cruje una madera
Sebuah kayu berderak di koridor
igual que suena el alma de esa madre
sama seperti jiwa ibu itu
Porque él no pega con la manoabierta
Karena dia tidak memukul dengan tangannya yang terbuka
Es algo que aprendió bien de su padre
Itu adalah sesuatu yang saya pelajari baik dari ayahnya


Y ella coge un cuchillo y no sabe que hacer
Dan dia mengambil pisau dan tidak tahu harus berbuat apa
si cortarse la vens o clavárselo a él
apakah akan memotong pembuluh darah atau memakunya ke dia
Se apoya en la nevera,
Itu terletak di lemari es,
se deja caer y llorando le ruega que no le dé siempre al mismo lao
Dia membiarkan dirinya jatuh dan, menangis, memintanya untuk tidak membiarkannya pergi; selalu di lao yang sama


Marido y mujer, hasta que la muerte los separe
Suami dan istri, hingga kematian memisahkan mereka
y ella espera llegue de su mano
dan dia berharap itu berasal dari tangannya
Porque solo así podrá devolverle parte del daño
Karena hanya begitu Aku bisa kembali bagian dari kerusakan
porque fue a la ley y la ley le dio del otro lao
Karena dia pergi ke hukum dan hukum memberinya lao lainnya
no son suficientes los moraos
moraos tidak cukup
Ni segar al cero su amor sincero pa condenarle.
Juga untuk menuai nol cinta tulusnya untuk mengutuknya.


El solamente se siente seguro
Dia hanya merasa aman
Cosiéndole el corazón a su puño
Letakkan hati di ujung jari Anda
Un hombre que se cela hasta el viento
Seorang pria yang mengawasi angin
Pues sabe que el sólo es mierda por dentro
Nah, dia tahu itu satu-satunya yang ada di dalam


Pero la vida le devolvió la ostia
Tapi kehidupan mengembalikannya. ostia
grabando aquel momento en su memoria
merekam momen itu dalam ingatannya
momento en que no controló sus manos
Saat ketika saya tidak mengendalikan & oacute; tangannya
ahogando lo que hacía ya tiempo había matado
menenggelamkan apa yang dia lakukan dan pada saat dia terbunuh