Tonio K - Arti Lirik H-a-t-r-e-d

*Now I know it's not unusual
* Sekarang aku tahu itu tidak biasa
There's nothing so unique
Tidak ada yang unik
There's probably hundreds of wonderful love affairs
Mungkin ada ratusan urusan cinta yang indah
That go bad in this town every week
Itu buruk di kota ini setiap minggu
(It's a big town)
(Ini adalah kota besar)
But all of them others
Tapi mereka semua yang lain
Them sad hearted lovers
Mereka pecinta hati sedih
Could cry in their beer what the hey
Bisa menangis di bir mereka apa sih
It didn't concern me
Itu tidak menyangkut saya
Was none of my business
Bukan urusan saya
I never had nothing to say
Saya tidak pernah mengatakan apa-apa
But suddenly darlin'
Tapi tiba-tiba darlin ‘
The table has turned
Meja telah berubah
You have left me for somebody new
Anda telah meninggalkan saya untuk seseorang yang baru
And it's now it's hard
Dan sekarang sulit
To express the resentment I feel
Untuk mengungkapkan kebencian yang kurasakan
For the years that I wasted on you
Selama bertahun-tahun aku menyia-nyiakanmu


But let me put this another way
Tapi coba saya letakkan ini dengan cara lain
Okay
baik


Ienz, Zwi, Dri, Fere!
Ienz, Zwi, Dri, Fere!


(*Repeat above)
(* Ulangi di atas)


I'm so full of
Aku sangat penuh
H-a-t-r-e-d
Kebencian
I'm bitter I'm malign
Aku pahit aku ganas
You got me
Saya ketahuan
P-i-s-s-e-d-O
P-i-s-s-e-d-O
I'm angry most of the time
Aku sering marah
Why don't you
Kenapa tidak
G-o-t-o-h-e-double “l”
G-o-t-o-h-e-double & ldquo; l & rdquo;
You tramp, you philandering b*tch
Anda gelandangan, Anda bercanda b * tch
I'm going to
saya akan
K-i-l-l
Membunuh
One of us baby give me time and I'll decide on which
Salah satu dari kami bayi memberi saya waktu dan saya akan memutuskan mana


Now wait a minute
Sekarang tunggu sebentar
I know I'm acting immature
Aku tahu aku tidak dewasa
Acting like a child
Bertindak seperti anak kecil
I should display some self-control
Saya harus menampilkan beberapa kontrol diri
Instead of going wild like this
Alih-alih menjadi liar seperti ini
And I do wish I could accept all this
Dan aku berharap bisa menerima semua ini
And simply life
Dan hanya hidup
Which includes pain
Yang termasuk rasa sakit
And act upon the actual fact
Dan bertindak atas fakta sebenarnya
That nobody's to blame
Tidak ada yang harus disalahkan
Yes I wish I was as mellow
Ya, saya berharap saya melunak
As for instance Jackson Browne
Seperti misalnya Jackson Browne
But “fountain of sorrow” my a** m*th*r f*ck*r
Tapi “air mancur kesedihan” saya * * * * * * * * * * * *
I hope you wind up in the ground
Kuharap kau berakhir di tanah


I'm so full of
Aku sangat penuh
H-a-t-r-e-d
Kebencian
I'm bitter I'm malign
Aku pahit aku ganas
You got me
Saya ketahuan
P-i-s-s-e-d-O
P-i-s-s-e-d-O
I'm angry most of the time
Aku sering marah
Why don't you
Kenapa tidak
G-o-t-o-h-e-l-l
Pergi ke neraka
You tramp, you philandering b*tch
Anda gelandangan, Anda bercanda b * tch
I'm going to
saya akan
K-i-l-l
Membunuh
When I'm sober I'll decide on which
Saat aku sadar aku akan memutuskan mana


Oh
Oh
H-A-T-R-E-D
KEBENCIAN
What's that spell (etc.)
Apa mantra itu (dll)


Maybe with the help of counseling
Mungkin dengan bantuan konseling
We can work this out
Kita bisa menyelesaikan ini