(T.W.)
In a pawn shop in Chicago
Di toko gadai di Chicago
On a sunny summer day
Pada hari musim panas yang cerah
A couple gazes at the wedding rings
Sepasang menatap cincin kawin
There on display
Ada yang dipamerkan
(G.J)
(G.J)
She smiles n’ nods her head
Dia tersenyum n ‘menganggukkan kepalanya
As he says, “Honey that’s for you,
Seperti yang dia katakan, “Sayang itu untukmu,
It’s not much, but it’s the best
Ini tidak banyak, tapi itu yang terbaik
That I can do.”
Itu bisa saya lakukan. “
Chorus-both
Chorus-keduanya
Golden rings (golden ring) with one tiny little stone
Cincin emas (cincin emas) dengan satu batu kecil mungil
Waiting there (waiting there) for someone to take you home
Menunggu disana (menunggu disana) seseorang untuk mengantarmu pulang
By itself (by itself) it’s just a cold metallic thing
Dengan sendirinya (dengan sendirinya) itu hanya benda metalik yang dingin
Only love can make a golden wedding ring
Hanya cinta yang bisa membuat cincin kawin emas
(T.W.)
(T.W.)
In a little wedding chapel later on that afternoon
Di sebuah kapel pernikahan kecil nanti sore itu
An old upright piano plays that old familiar tune
Piano tegak tua memainkan lagu lama yang akrab itu
(G.J.)
(G.J.)
Tears roll down her cheeks
Air mata mengalir di pipinya
And happy thoughts run through her head
Dan pikiran bahagia melintas di kepalanya
As he whispers low, “With this ring, I thee wed.”
Saat dia berbisik rendah, “Dengan cincin ini, saya menikah.”
Chorus- both
Chorus-keduanya
Golden ring (golden ring) with one tiny little stone
Cincin emas (golden ring) dengan satu batu kecil mungil
Shining ring (shining ring) now at last it’s found a home
Cincin bersinar (shining ring) sekarang akhirnya sudah menemukan rumah
By itself (by itself) it’s just a cold metallic thing
Dengan sendirinya (dengan sendirinya) itu hanya benda metalik yang dingin
Only love can make a golden wedding ring
Hanya cinta yang bisa membuat cincin kawin emas
Ooo-ooo
Ooo-ooo
(T.W.)
(T.W.)
In a small two room apartment
Di sebuah apartemen dua kamar kecil
As they fought their final round
Saat mereka melawan babak final mereka
He says, “You won’t admit it,
Dia berkata, “Anda tidak akan mengakuinya,
But I know you’re leavin’ town.”
Tapi aku tahu kau kota leavin. “
(G.J.)
(G.J.)
She says, “One thing’s for certain,
Dia berkata, “Satu hal yang pasti,
I don’t love you any more.”
Aku tidak mencintaimu lagi. “
And throws down the ring
Dan melempar cincin itu ke bawah
As she walks out the door
Saat dia berjalan keluar pintu
Chorus- both
Chorus-keduanya
Golden ring (golden ring) with one tiny little stone
Cincin emas (golden ring) dengan satu batu kecil mungil
Cast aside (cast aside) like the love that’s dead and gone
Sisihkan (disingkirkan) seperti cinta yang sudah mati dan hilang
By itself (by itself) it’s just a cold metallic thing
Dengan sendirinya (dengan sendirinya) itu hanya benda metalik yang dingin
Only love can make a golden wedding ring
Hanya cinta yang bisa membuat cincin kawin emas
(Both)
(Kedua)
In a pawn shop in Chicago
Di toko gadai di Chicago
On a sunny summer day
Pada hari musim panas yang cerah
A couple gazes at the wedding rings
Sepasang menatap cincin kawin
There on display,
Ada yang dipamerkan,
Golden ring.
Cincin emas.