lagu - Terjemahan Lirik Ghetto Bastard

Smooth it out
Haluskan itu
This is a story about a drifter
Ini adalah cerita tentang drifter
Who waited for the worst while the best live ‘cross town
Siapa yang menunggu yang terburuk sementara yang terbaik hidup ‘lintas kota
Who never planned on having someday
Siapa yang tidak pernah berencana untuk memiliki suatu hari nanti
Why me huh?!
Kenapa aku hah ?!


Some get a little and some get none
Beberapa mendapatkan sedikit dan beberapa tidak mendapatkan apapun
Some catch a bad one and some leave the job half done
Beberapa menangkap yang buruk dan beberapa meninggalkan pekerjaan setengah selesai
I was one who never had and always mad
Saya adalah orang yang tidak pernah dan selalu marah
Never knew my dad motherfuck the fag
Tidak pernah tahu ayahku meniduri homo itu
Well anyway I did pick up lift and click up
Baiklah, saya memang mengangkat lift dan klik ke atas
See many stick ups ‘cos niggas had the trigger hick-ups
Lihat banyak stick up ‘cos niggas yang memicu hick-up
I couldn’t get a job, nappy hair was not allowed
Saya tidak bisa mendapatkan pekerjaan, rambut popok tidak diijinkan
My mother couldn’t afford us all, she had to throw me out
Ibuku tidak mampu membayar kita semua, dia harus mengusirku
I walked the strip, with just a clip, who wanna hit
Aku berjalan strip, dengan hanya klip, yang ingin memukul
Thank God I’m quick, I had to eat this money as good as spent
Alhamdulillah saya cepat, saya harus makan uang ini sama baiknya dengan yang dibelanjakan
A ‘do in braids, I wasn’t paid enough
A ‘lakukan dengan kepang, saya tidak dibayar cukup
I kept ’em long ’cause I couldn’t afford a hair-cut
Aku terus lama karena aku tidak mampu memotong rambut
I got laughed at, I got jumped, I got dissed
Saya tertertawakan, saya terlonjak, saya merasa tidak sehat
I got upset, I got a tick and a banana clip
Saya kesal, saya mendapat kutu dan klip pisang
With down the flow, don’t let them any dealin’ tackhead
Dengan menuruni arus, jangan biarkan mereka menangani masalah ini
A celebate rope, so a lotta good it woulda did
Tali selebriti, jadi bagus yang harus dilakukan
Or done, if not bad luck I would have none
Atau dilakukan, jika tidak nasib buruk saya tidak memilikinya
Why did I have to live the life of such a bad one
Mengapa saya harus menjalani kehidupan yang buruk seperti itu?
Why when I was a kid and played I was the sad one
Mengapa ketika saya masih kecil dan bermain, saya adalah orang yang sedih
And always wanted to live like this or that one
Dan selalu ingin hidup seperti ini atau yang itu


Chorus
Paduan suara


A ghetto bastard, born next to the projects
Seorang bajingan ghetto, lahir di sebelah proyek
Livin’ in the slums with bums I said now why Treach
Livin di daerah kumuh dengan gelandangan, aku berkata sekarang mengapa Treach
Do I have to be like this, mama said I’m priceless
Apa aku harus seperti ini, mama bilang aku tak ternilai harganya
So I am, I’m worthless, starvin’, that’s just what being nice gets
Jadi saya, saya tidak berharga, starvin ‘, itulah yang disukai
Sometimes I wish I could afford a pistol then though
Kadang kuharap aku bisa membelinya
To stop the hell, I woulda ended things a while ago
Untuk menghentikan neraka, saya akan mengakhiri beberapa hal yang lalu
I ain’t have jack, but a black hat and knap-sack
Saya tidak punya jack, tapi topi hitam dan tas rajut
War scars, stolen cars and a blackjack
Bekas luka perang, mobil curian dan blackjack
Drop that, and now you want me to rap and give
Jatuhkan itu, dan sekarang Anda ingin saya rap dan memberi
Say something positive, well positive ain’t where I live
Katakan sesuatu yang positif, baik positif bukan di tempat saya tinggal
I live right around the corner from west hell
Aku tinggal di tikungan dari neraka barat
Two blocks from south shit, and once in a jail cell
Dua blok dari selatan, dan sekali di sel penjara
The sun never shine on my side of the street see
Matahari tidak pernah bersinar di sisi jalanku
And only once or twice a week I would speak
Dan hanya sekali atau dua kali seminggu saya akan berbicara
I walked alone, my state of mind was home sweet home
Aku berjalan sendiri, keadaan pikiran saya adalah home sweet home
I couldn’t keep a girl, they wanted kids and cars with chrome
Aku tidak bisa menyimpan seorang gadis, mereka menginginkan anak-anak dan mobil dengan krom
Some life, if you ain’t wearin’ gold, your style was old
Beberapa kehidupan, jika Anda tidak memakai emas, gaya Anda sudah tua
And you got more juice and dope for every bottle sold
Dan Anda mendapatkan lebih banyak jus dan obat bius untuk setiap botol yang terjual
Hell no, I say there’s gotta be a better way
Neraka tidak, saya katakan pasti ada cara yang lebih baik
But hey, never gamble in a game that you can’t play
Tapi hei, jangan pernah berjudi dalam permainan yang tidak bisa kamu mainkan
I’m gonna flaunt it, gonna know when, know when and not now
Aku akan memamerkannya, akan tahu kapan, tahu kapan dan tidak sekarang
How will I do it, how will I make it, I won’t, that’s how
Bagaimana saya melakukannya, bagaimana saya bisa melakukannya, saya tidak akan melakukannya, begitulah caranya
Why me huh
Kenapa aku ya


Chorus
Paduan suara


My third year to adulthood, still a knucklehead
Tahun ketiga saya sampai dewasa, masih menjadi murid
I’m better off dead, huh, that’s what my neighbor said
Saya lebih baik mati, ya, begitulah kata tetangga saya
I don’t do jack but fightin’ lightin’ up the streets at night
Saya tidak melakukan jack tapi fightin ‘lightin’ di jalanan di malam hari
Playing hide-and-seek with a machete, sets of Freddie’s spikes
Bermain petak umpet dengan parang, set paku Freddie
Some say I’m all in all, nothing but a dog now
Ada yang bilang aku semua sama sekali, tidak lain hanyalah seekor anjing sekarang
I answer that with a fuck you and a bow-wow
Aku menjawab itu dengan fuck Anda dan bow-wow
‘Cause I done been through more shit within the last week
Karena saya telah selesai melakukan lebih banyak hal dalam minggu terakhir ini
Than the fly flowin’ in doo-doo on a concrete
Dari arus terbang di doo-doo di atas beton
I’ve been a dead beat, dead to the world and dead wrong
Aku sudah mati, mati bagi dunia dan salah
Since I was born, that’s my life, oh you don’t know this song
Sejak aku lahir, itulah hidupku, oh kamu tidak tahu lagu ini
So don’t say jack, and please don’t say you understand
Jadi jangan bilang jack, dan tolong jangan bilang kamu mengerti
All that man-to-man talk can walk, damn
Semua pembicaraan manusia-ke-manusia bisa berjalan, sial
If you ain’t live it, you couldn’t feel, so fill it skillet
Jika Anda tidak menjalaninya, Anda tidak bisa merasakannya, jadi isi wajan itu
All that talk about it won’t help it out, now will it
Semua yang membicarakannya tidak akan membantu, sekarang akan begitu
In Illtown, feel like you stuck up, propped, and shot
Di Kota Sakit, merasa seperti Anda terjebak, disandarkan, dan ditembak
Don’t worry, he got hit by a flurry and this punk ass dropped
Jangan khawatir, dia tertabrak kebingungan dan pantat pantat ini terjatuh
But I’m the one who has been labaled as an outcast
Tapi akulah yang telah dilatih sebagai orang buangan
They teach in school some of the misfits I will outlast
Mereka mengajar di sekolah beberapa orang yang tidak waras akan hidup lebih lama
But that’s cool, with the fool smack ‘im backwards
Tapi itu keren, dengan orang bodoh menampar ‘im mundur
That’s what you get when you’re fuckin’ with the ghetto bastard
Itulah yang Anda dapatkan saat Anda bercinta dengan bajingan ghetto


If you ain’t never been to the ghetto
Jika Anda tidak pernah ke ghetto
Don’t ever come to the ghetto
Jangan pernah datang ke ghetto
‘Cause you wouldn’t understand the ghetto
Karena Anda tidak akan mengerti ghetto itu
So stay the fuck out of the ghetto
Jadi tetaplah keluar dari ghetto
Why me, Why me
Mengapa saya, mengapa saya?