Kapan pun benang itu terancam robek
Wenn mir selbst kein Lächeln mehr gelingt
Jika saya tidak bisa lagi tersenyum sendiri
Beginnt die Seele mir fast zu entgleisen
Jiwa hampir mulai menggagalkan saya
So das selbst der Horizont verschwimmt
Jadi bahkan cakrawala pun mengaburkan
Nur die Flucht in deine Arme
Hanya pelarian ke pelukanmu
Kann mich von all Dem befrei´n
Bisa membebaskan saya dari semua itu?
Wer so lieben kann wie du, der
Siapa yang bisa mencintai sepertimu, siapa
Lässt mich nie – allein
Jangan tinggalkan aku sendiri
Zu fliegen ohne Flügel
Untuk terbang tanpa sayap
Lieben ohne Ängste
Cinta tanpa rasa takut
Reden ohne Worte
Berbicara tanpa kata-kata
Kann ich nur mit Dir
Bisakah aku bersamamu
Das Fliegen ohne Flügel
Terbang tanpa sayap
Glauben ohne Zweifel
Percaya tanpa keraguan
Antwort ohne Fragen
Jawab tanpa pertanyaan
Find ich nur bei Dir
Aku hanya menemukanmu
Wenn die Hoffnung droht sich zu verlieren
Bila harapan mengancam akan kalah
Beinah´ mehr kein Funken in mir lebt
Hampir & akut; lebih tidak ada percikan kehidupan di dalam diriku
Kann mich nichts mehr wirklich tief berühren
Tidak dapat menangani apa pun yang benar-benar saya
Weil sich kein Gefühl mehr in mir regt
Karena tidak ada perasaan yang menggoncang diriku lagi
Nur die Flucht in deine Arme
Hanya pelarian ke pelukanmu
Kann mich von all Dem befrei´n
Bisa membebaskan saya dari semua itu?
Wer so lieben kann wie du, der
Siapa yang bisa mencintai sepertimu, siapa
Lässt mich nie – allein
Jangan tinggalkan aku sendiri
Zu fliegen ohne Flügel
Untuk terbang tanpa sayap
Lieben ohne Ängste
Cinta tanpa rasa takut
Reden ohne Worte
Berbicara tanpa kata-kata
Kann ich nur mit Dir
Bisakah aku bersamamu
Das Fliegen ohne Flügel
Terbang tanpa sayap
Glauben ohne Zweifel
Percaya tanpa keraguan
Antwort ohne Fragen
Jawab tanpa pertanyaan
Find ich nur bei Dir
Aku hanya menemukanmu