Terjemahan dan Arti Lirik Richard Marx - Every Day Of Your Life (chaque Jour De Ta Vie

You never really thought you'd live to see the day
Anda tidak pernah benar-benar mengira Anda akan hidup untuk melihat hari itu
When the walls around your heart were blown away.
Saat dinding di sekitar jantungmu terpesona.
Just close your eyes, and you will hear me say,
Tutup mata Anda, dan Anda akan mendengar saya berkata,
“It's alright.”
“Tidak apa-apa.”


The key to everything I need is in your hands.
Kunci untuk semua yang saya butuhkan ada di tangan Anda.
The part of me that no one understands.
Bagian diriku yang tak seorang pun mengerti.
When all my bridges burn, you tell me that,
Ketika semua jembatan saya terbakar, Anda mengatakannya kepada saya,
“It's alright.”
“Tidak apa-apa.”


One world, one ride,
Satu dunia, satu perjalanan,
One 'til the end of time.
Satu ‘sampai akhir zaman.
I'll be someone standing by your side,
Aku akan menjadi seseorang yang berdiri di sisimu,
Every day of your life.
Setiap hari dalam hidupmu


Il ya des jours ou par amour on oublie tout,
Il ya des jours ou par amour on oublie tout,
(There are some days where by love we forget it all,)
(Ada beberapa hari dimana dengan cinta kita melupakan semuanya,)
Le fou, les guerres, le chaos, les remous.
Le fou, les guerres, le chaos, les remous.
(The fire, the wars, the chaos, the currents.)
(Api, perang, kekacauan, arus.)
Rien ne sera jamais plus fort que nous.
Rien ne sera jamais plus fort que nous.
(Nothing will ever be as strong as we.)
(Tidak akan pernah sekuat kita.)
It's alright.
Tidak apa-apa
On a la foi qui peut deplacer les montagnes,
Pada a la foi qui peut deplacer les montagnes,
(We have a faith that can move mountains,)
(Kami memiliki iman yang bisa memindahkan gunung,)
Et nos pensees qui toujours se rejoignent.
Et nos pensees qui toujours se unjoignent.
(And our thoughts which always come together.)
(Dan pikiran kita yang selalu bersatu.)
Tu sait que meme au loin, je t'accompagne.
Tu sait que meme au loin, je t’accompagne.
(You know that even when I'm far away, I'm still with you.)
(Anda tahu bahwa bahkan ketika saya berada jauh, saya masih bersama Anda.)
It's alright.
Tidak apa-apa


Yeah, yeah!
Ya, ya!


J's'rai la pour toi.
J’s’rai la tuangkan toi.
(I'll be there for you.)
(Aku akan berada disini untukmu.)
Tu peux compter sur moi,
Tu peux compter sur moi,
(You can count on me,)
(Anda dapat mengandalkan saya,)
Comme un ami que jamais ne t'oublie,
Comme un ami que jamais ne t’oublie,
(Like a friend who'll never forget you,)
(Seperti teman yang tidak akan pernah melupakan Anda,)
Chaque jour de ta vie,
Chaque jour de ta vie,
(Every day of your life,)
(Setiap hari dalam hidupmu,)
Y'aura en moi,
Y’aura en moi,
(Inside of me there will always be)
(Di dalam diriku akan selalu ada)
Toujours un peu de toi.
Toujours un peu de toi.
(A part of you.)
(Sebagian dari dirimu.)
Fidele comme une ombre qui te suit,
Fidele comme une ombre qui te suit,
(Faithful as a shadow that follows you,)
(Setia sebagai bayangan yang mengikutimu,)
Chaque jour de ta vie.
Chaque jour de ta vie.
(Every day of your life.)
(Setiap hari dalam hidupmu.)


Over and over your heart's been left bare,
Berulang kali hatimu terbengkalai,
Haunted by faith that has led you nowhere.
Haunted oleh iman yang telah membawa Anda ke mana-mana.
You don't need to call out my name,
Anda tidak perlu memanggil nama saya,
'Cause I am always there!
Karena aku selalu ada disana!
Always there!
Selalu disana!
Yeah!
Ya!


J's'rai la pour toi.
J’s’rai la tuangkan toi.
(I'll be there for you.)
(Aku akan berada disini untukmu.)