Pertama-tama, tubuh kita yang memisahkan,
T’es seule dans la lumière des phares,
Anda sendirian dalam terang lampu depan,
T’entends à chaque fois que tu respires
Kamu mendengar & agrave; setiap kali kamu bernafas
Comme un bout de tissu qui se déchire.
Seperti sepotong kain yang merobek.
Et ça continue encore et encore,
Dan terus berlanjut berulang kali,
C’est que le début d’accord, d’accord…
Itulah awal kesepakatan, oke …
L’instant d’après le vent se déchaîne,
Sesaat setelah, angin pecah,
Les heures s’allongent comme des semaines,
Jam kerja seperti minggu,
Tu te retrouves seule assise parterre,
Anda menemukan diri Anda duduk sendirian di tanah,
A bondir à chaque bruit de portière.
Melompat & mengagetkan; setiap bel berbunyi.
Et ça continue encore et encore,
Dan terus berlanjut berulang kali,
C’est que le début d’accord, d’accord…
Itulah awal kesepakatan, oke …
Quelque chose vient de tomber
Sesuatu baru saja jatuh
Sur les lames de ton plancher,
Di papan lantai Anda,
C’est toujours le même film qui passe,
Itu selalu film yang sama yang lewat,
T’es toute seule au fond de l’espace.
Anda sendirian di kedalaman ruang.
T’as personne devant…
Kamu tidak punya siapa-siapa sebelum …
La même nuit que la nuit d’avant,
Malam yang sama seperti malam sebelumnya,
Les mêmes endroits deux fois trop grands,
Tempat yang sama dua kali terlalu besar,
Et t’avances comme dans des couloirs,
Dan Anda pergi seperti di koridor,
Tu t’arranges pour éviter les miroirs,
Anda mengatur diri Anda untuk menghindari cermin,
Mais ça continue encore et encore,
Tapi terus berlanjut terus,
C’est que le début d’accord, d’accord…
Itulah awal kesepakatan, oke …
Quelque chose vient de tomber
Sesuatu baru saja jatuh
Sur les lames de ton plancher,
Di papan lantai Anda,
C’est toujours le même film qui passe,
Itu selalu film yang sama yang lewat,
T’es toute seule au fond de l’espace.
Anda sendirian di kedalaman ruang.
T’as personne devant…
Kamu tidak punya siapa-siapa sebelum …
T’as personne…
Kamu tidak punya siapa-siapa …
Faudrait que t’arrives à en parler au passé,
Kamu harus kembali; berbicara tentang hal itu di masa lalu,
Faudrait que t’arrives à ne plus penser à ça
Kamu harus kembali; jangan berpikir lagi & Ccedil; a
Faudrait que tu l’oublies à longueur de journée.
Anda harus melupakannya; panjang hari
Dis-toi qu’il est de l’autre côté du pôle,
Katakan pada diri sendiri bahwa dia ada di sisi lain. dari p,
Dis-toi surtout qu’il ne reviendra pas.
Katakan pada diri Anda terutama bahwa dia tidak akan kembali.
Et ça fait marrer les oiseaux qui s’envolent,
Dan itu membuat burung terbang tertawa,
Les oiseaux qui s’envolent.
Burung-burung terbang menjauh.
Les oiseaux qui s’envolent.
Burung-burung terbang menjauh.
Tu comptes les chances qu’il te reste,
Anda menghitung kemungkinan bahwa Anda telah pergi,
Un peu de son parfum sur ta veste,
Sedikit parfumnya di jaketmu,
Tu avais dû confondre les lumières
Anda telah memutuskan; membingungkan lampu
D’une étoile et d’un réverbère.
Dalam web dan kata kerja e.
Et ça continue encore et encore,
Dan terus berlanjut berulang kali,
C’est que le début d’accord, d’accord…
Itulah awal kesepakatan, oke …
Et ça continue encore et encore,
Dan terus berlanjut berulang kali,
C’est que le début d’accord, d’accord…
Itulah awal kesepakatan, oke …
Y’a des couples qui se défont,
Ada pasangan yang kecewa,
Sur les lames de ton plafond,
Di bilah langit-langit Anda,
C’est toujours le même film qui passe,
Itu selalu film yang sama yang lewat,
T’es toute seule au fond de l’espace,
Anda sendirian di bagian bawah ruang,
T’as personne devant… personne…<
Anda tidak memiliki siapa pun di depan … tidak ada … <