Arti Lirik - El Principe Valiente

Erase una vez un obrero, un albañil
Dahulu kala ada seorang pekerja, fajar & ntilde; il
que del trabajo ha de vivir
pekerjaan itu harus hidup
se lo curró,y se lo ganó un sitio entre la gente
dia mendapatkannya, dan dia mendapatkannya. sebuah tempat di antara orang-orang
– pala a pala, a golpe de azadón-
– sekop untuk sekop, untuk stroke cangkul-
– Mírale a su edad, un toro, hecho un buey
– Ringan pada usianya, seekor banteng, membuat seekor lembu
artífice de la simiente
seni dari benih


Erase una vez un viejo calcetín
Dahulu kala ada kaus kaki tua
que de monedas yo henchí
Koin apa yang harus saya isi?
me lo pidió,y yo se lo dí, el sudor de mi frente
Saya memintanya, dan saya memberikannya pada dia, keringat alis saya
Blanco o negro quién lo va a contar
Putih atau hitam siapa yang akan memberi tahu
Dame la mitad o estás fuera de la ley
Beri saya setengah atau Anda dilarang
partícipe de los que mienten
bagian dari mereka yang berbohong


escaparon aire tierra y mar
Mereka lolos dari daratan dan laut
insumisos de un país feudal
insumisos sebuah negara feodal


Sumisión sumisión soldado Insumisión!
Submission Submission Soldier Insumisi & oacute; n!
dirigente delincuente
pemimpin nakal
y volverá mañana volverá
dan kembali besok pagi
a darnos por detrás
untuk memberi kita dari belakang
Tiburón tiburón Estado tiburón
Hiu hiu status hiu
deja en paz a nuestra gente
Tinggalkan orang kita sendiri
vivirán sin estado vivirán
hidup tanpa negara hidup
dejadnos respirar
mari kita bernafas
y no nos van a hacer callar
dan mereka tidak akan membungkam kita


Blanco o negro quién lo va a contar
Putih atau hitam siapa yang akan memberi tahu
Dame la mitad o estás fuera de la ley
Beri saya setengah atau Anda dilarang
partícipe de los que mienten
bagian dari mereka yang berbohong


Erase una vez la historia de un país
Dahulu kala ada sejarah sebuah negara
que vió a sus hijos morir
yang saya lihat untuk anak-anaknya mati
se los dió y se los quitó cayeron en el frente
Aku memberikannya padanya; dan Anda melepasnya Mereka jatuh di depan
¡A las armas! Fueron a luchar
“Untuk pelukan! Mereka pergi untuk berperang
“Por la dignidad y el honor de nuestro Rey
“Demi martabat dan kehormatan Raja kita
y la del Príncipe Valiente”
dan Pangeran Bangga “


escaparon aire tierra y mar…
mereka lolos dari daratan dan laut …