ayat 1
Der erste ton beschwört den wind
Suara pertama memunculkan angin
Der zweite ton beschwört das licht
Suara kedua menyalakan lampu
Der dritte ton verlangt ein kind
Suara ketiga membutuhkan seorang anak
Der vierte ton das eis zerbricht
Suara keempat memecahkan es
Der fünfte ton berauscht die sinne
Catatan kelima memabukkan indera
Der sechste ton ruft den dämon
Suara keenam memanggil mononya
Auf das der zorn beginne
Di mana kemarahan dimulai
verse 2
ayat 2
Der siebte ton stösst euch vom thron
Suara ketujuh meninggalkan takhta
Der achte ton dein herzbetört
Nada kedelapan detak jantungmu
Der neunte ton erklingt so schrill
Nada kesembilan terdengar sangat melengking
Der zehnte ton die nächte stört
Suara kesepuluh hits pendengar
Der elfte ton verdammt sein will
Sialan kesebelas itu ingin terjadi
De zwölfte ton den zorn beschwört
Suara Twenty-Ton memprovokasi kemarahan tersebut
Chorus:
chorus:
Ius iurandum iracundiae
Ius iurandum iracundiae
Saevitia malitiosa
Saevitia malitiosa
Ius iurandum animae malae
Ius iurandum animae malae
Iratus improbus
Iratus improbus
Duodecim sonitus
Duodecim sonitus
Choir:
Choir:
Prava crudelitas
Prava crudelitas
Prava aviditas
Prava aviditas