Aku kenal kamu Suatu hari di bulan Januari,
con la luna en mi nariz
dengan bulan di hidungku
Y como ví que eras sincero
Dan sebagai v & iacute; bahwa Anda tulus
En tus ojos me perdí
Di matamu aku kehilangan diriku sendiri
Que torpe distracción
Gangguan canggung apa
Y que dulce sensación
Dan apa perasaan manis
Y ahora que andamos por el mundo
Dan sekarang kita berjalan di dunia ini
Como Eneas y Benitin
Seperti Aeneas dan Benitin
Ya te encontre varios rasguños
Saya sudah menemukan beberapa goresan
Que te hicieron por ahí
Apa yang mereka lakukan untukmu?
Pero mi loco amor
Tapi cintaku yang gila
Es tu mejor doctor
Dia adalah dokter terbaikmu
Voy a curarte el alma en duelo
Aku akan menyembuhkan jiwa berduka
Voy a dejarte como nuevo
Aku akan meninggalkanmu seperti baru
Y todo va a pasar
Dan semuanya akan terjadi
Pronto verás el sol brillar
Segera Anda akan melihat matahari bersinar
Tú más que nadie merecer ser feliz
T & u lebih dari siapapun layak untuk bahagia
Ya vas a ver como van sanando
Anda akan melihat bagaimana penyembuhannya
Poco a poco tus heridas
Sedikit demi sedikit, luka-lukamu
Ya vas a ver como va
Anda akan melihat bagaimana kelanjutannya
La misma vida a decantar la sal que sobra del mar
Kehidupan yang sama untuk menghilangkan garam yang tertinggal dari laut
Y aunque hayas sido un extranjero
Dan bahkan jika Anda orang asing
hasta en tu propio país
bahkan di negara Anda sendiri
Si yo te digo ¿qué dices tu?
Jika saya memberitahu Anda apa? apakah kamu bilang
Tu aún dices ¿que decís?
Anda mengatakan & apa itu?
Y lloras de emoción oyendo un bandoneón
Dan Anda menangis dengan emosi mendengar sebuah bandoneon
Y aunque parezcas despistado con ese caminar pausado
Dan meskipun Anda tampaknya tidak mengerti dengan berjalan santai itu
Conozco la razón que hace doler tu corazón
Aku tahu alasan yang membuat hatimu sakit
Por eso quise hacerte esta canción
Itu sebabnya saya ingin membuatkan kamu lagu ini
Ya vas a ver como van sanando
Anda akan melihat bagaimana penyembuhannya
Poco a poco tus heridas
Sedikit demi sedikit, luka-lukamu
Ya vas a ver como va
Anda akan melihat bagaimana kelanjutannya
La misma vida a decantar la sal que sobra del mar
Kehidupan yang sama untuk menghilangkan garam yang tertinggal dari laut
JANUARY DAY
HARI JANUARI
I met you one January day,
Saya bertemu Anda satu Januari hari,
With the moon on my nose
Dengan bulan di hidungku
And seeing you were sincere
Dan melihat Anda tulus
in your eyes, i lost myself
Di matamu, aku kehilangan diriku sendiri
What a clusmy distraction
Apa itu gangguan clusmy
And what a sweet sensation
Dan sensasi yang manis sekali
And now that we’re walking around the world
Dan sekarang kita berjalan keliling dunia
Like Eneas and Benetin
Seperti Eneas dan Benetin
I’ve already noticed the many cuts
Aku sudah memperhatikan banyak luka
That they inflicted on you along the way
Bahwa mereka menimpamu di jalan
But my crazy love
Tapi cintaku yang gila
Is your doctor
Apakah dokter Anda?
I’m going to cure your mourning soul
Aku akan menyembuhkan jiwa berkabungmu
I’m going to leave you like new
Aku akan meninggalkanmu seperti baru
And everything’s going to pass
Dan semuanya akan berlalu
Soon, you will see the sun shine
Segera, Anda akan melihat matahari bersinar
You, more than anyone, deserve to be happy
Anda, lebih dari siapa pun, pantas untuk bahagia
Soon you will see
Segera Anda akan lihat
Your wounds healing little by little
Luka Anda menyembuhkan sedikit demi sedikit
Soon you will see how life itself
Segera Anda akan melihat bagaimana hidup itu sendiri
Will decant the excess salt from the sea
Akan decant kelebihan garam dari laut
And although you’ve been a foreigner
Dan meskipun Anda sudah menjadi orang asing
even in your own country
bahkan di negara Anda sendiri
If i ask ‘how do you say’ (Colombian Accent)
Jika saya bertanya ‘bagaimana pendapat Anda’ (Accent Kolombia)
You still say ‘what did you say’ (Argentinean Accent)
Anda masih mengatakan ‘apa yang Anda katakan’ (aksen Argentina)
And you cry with emotion listening to a bandoneón
Dan Anda menangis dengan emosi mendengarkan bandonee
And though you seem absent minded with that lazy walk
Dan meski Anda seolah tidak sadar dengan jalan malas itu
i know what causes your heart to ache
Aku tahu apa yang menyebabkan hatimu sakit
that’s why i wanted to make you this song
Itu sebabnya saya ingin membuat lagu ini
You’re going to see how little by little
Anda akan melihat betapa sedikit demi sedikit
Your wounds are going to heal
Luka Anda akan sembuh
You’re going to see how life itself
Anda akan melihat bagaimana hidup itu sendiri
Will decant the excess salt from the sea
Akan decant kelebihan garam dari laut