Ini mengangkat angin mawar
ut av ei rot så grann.
keluar dari kekacauan bit.
Som fedrane hev sunge:
Saat ayah angkat, bernyanyi:
Av Isais rot ho rann,
Dari akar Isai,
og var ein blome blid
dan satu pirang lembut
midt i den kalde vinter
di tengah musim dingin
ved mørke midnattstid.
pada tengah malam
Om denne rose eine
Tentang ini mawar eine
er sagt Jesajas ord.
kata kata Yesaya.
Maria møy, den reine,
Maria M & Oslash; Y, Reine,
bar rosa til vår jord.
Celupkan pink untuk dijual.
Og Herrens miskunnsmakt
Dan rahmat Tuhan
det store under gjorde
yang hebat di bawah ini
som var i spådom sagt.
yang sedang menelan, kata mereka.
Guds rose ljuvleg angar
Bibir Tuhan yang manis
og skin i jordlivs natt.
dan kulit di malam hari.
Når hennar ljos oss fangar,
Suaminya menangkap kita,
go vert vår beste skatt.
pergi tuan rumah pajak terbaik kami
Me syng i englelag:
Saya bernyanyi dalam bahasa Inggris
No er det fødd ein Frelser,
Tidak, ini Juruselamat,
og i natti vart til deg.
dan di malam hari ada untukmu