Bandit
Why don’t you come to your senses
Kenapa kamu tidak sadar
Ben out ridin’ fences, for so long now
Ben keluar ridin ‘pagar, begitu lama sekarang
Oh, you’re a hard one
Oh, kau sulit sekali
But I know that you got your reasons
Tapi aku tahu kau punya alasan
These things that are pleasin’ you
Hal-hal ini yang pleasin ‘kamu
Can hurt you somehow
Bisa menyakitimu entah bagaimana
Don’t you draw the queen of diamonds boy
Tidakkah kamu menggambar ratu anak berlian?
She’ll beat you if she’s able
Dia akan mengalahkan Anda jika dia mampu
You know the queen of hearts is always your best bet
Anda tahu ratu hati selalu menjadi taruhan terbaik Anda
But it seems to me some fine things have been laid upon your table
Tapi menurut saya beberapa hal bagus telah diletakkan di atas meja Anda
But you only want the ones you can’t get
Tapi Anda hanya menginginkan yang tidak bisa Anda dapatkan
Desperado
Bandit
Oh, you ain’t gettin’ no younger
Oh, Anda tidak mendapatkan tidak muda
Your pain and your hunger, they’re drivin’ you home
Rasa sakit dan kelaparan Anda, mereka mengantar Anda ke rumah
And freedom, oh freedom, well that’s just some people talkin’
Dan kebebasan, oh kebebasan, yah itu hanya beberapa orang yang bicara ‘
Your prison is walkin’ through this world all alone
Penjara Anda hanya berjalan di dunia ini sendirian
Don’t your feet get cold in the wintertime
Janganlah kakimu kedinginan di musim dingin
The sky won’t snow and the sun won’t shine
Langit tidak akan bersalju dan matahari tidak akan bersinar
It’s hard to tell the nighttime from the day
Sulit untuk memberitahu malam hari dari hari
And you’re losin’ all your highs and lows
Dan Anda kehilangan semua tingkat tinggi dan rendah Anda
Ain’t it funny how the feelin’ goes away
Bukankah lucu bagaimana perasaannya hilang
Desperado
Bandit
Why don’t you come to your senses
Kenapa kamu tidak sadar
Come down from those fences, open the gate
Turun dari pagar itu, buka pintu gerbang
It may be rainin’, but there’s a rainbow above you
Mungkin hujan, tapi ada pelangi di atasmu
You better let somebody love you, let somebody love you
Sebaiknya biarkan seseorang mencintaimu, biarkan seseorang mencintaimu
You better let somebody love you
Sebaiknya biarkan seseorang mencintaimu
Before it’s too late
Sebelum terlambat