Arti Lirik Celine Dion - Derniers Seront Les Premiers

Lasts will be firsts.
Berlangsung akan menjadi yang pertama.


Quand marcher sans autre but
Quand marcher sans autre tapi
Plus de passé demain fourbu
Plus de pass & eacute; demark empat
Dans le néant du froid de la rue
Dans le n & eacute; ant du froid de la rue


When walking without any other goal
Saat berjalan tanpa tujuan lain


No past tomorrow broken down
Tidak ada masa lalu besok dipecah


In the cold’s nothing of the street
Di udara dingin tidak ada jalanan


Quand les mots n’existent plus
Quand les mots n’existent plus
Quand l’espérance oubliée, dissolue
Quand l’esp & eacute; rance oubli & eacute; e, dissolue
Quand les alcools même ne saoûlent plus
Quand les alcools m & ecirc; saya ne sao & ucirc; dipinjamkan plus
Restent les phrases écorchées
Istirahat les phrases & eacute; corch & eacute; es
De ces phrases qu’on jette avant de renoncer
De ces frase qu’on jette avant de renoncer


When words no longer exists
Bila kata-kata sudah tidak ada lagi


When hope forgotten, dissolved
Bila harapan dilupakan, dibubarkan


When even alcohols no more make drunk
Bila alkohol pun tidak lagi bikin mabuk


Remain the scratched phrases
Tetap frasa tergores


>From those phrases we throw before giving away
> Dari ungkapan-ungkapan yang kita lempar sebelum memberikannya


Les derniers seront les premiers
Les derniers seront les perdana menteri
Dans l’autre réalité
Dans l’autre r & eacute; alit & eacute;
Nous serons princes d’éternité
Nous serons pangeran d ‘& eacute; ternit & eacute;


Lasts will be firsts
Berlangsung akan menjadi yang pertama


In the other reality
Dalam kenyataan lainnya


We’ll be princes of eternity
Kita akan menjadi pangeran kekekalan


Un billet sur le trottoir
Bukan billelel le trottoir
Dans un journal d’autres histoires
Dans un journal d’autres histoires
Un rayon de soleil au hasard
Un rayon de soleil au hasard


A bill on the sidewalk
Tagihan di trotoar


In a newspaper other stories
Di koran lain cerita


A sun ray randomly
Sinar matahari secara acak


Une fleur abandonnée
Une fleur meninggalkan & eacute; e
Ce que les autres ont laissé de côté
Ce que les autres ont laiss & eacute; c & ocirc; t & eacute;
Plus assez neuf, plus assez
Ditambah assez neuf, plus assez
Quand ta place est au-dehors
Quand ta tempat est au-dehors
Ne reste que ces phrases comme île au trésor
Ne reste que ces frase comme & icirc; le au tr & eacute; sor


An abandonned flower
Bunga yang ditinggalkan


What others leaved by
Apa yang orang lain surut


Not new enough, not enough
Tidak cukup baru, tidak cukup


When your place is outside
Bila tempat Anda berada di luar


Leaving only these phrases as treasure island
Meninggalkan frase ini hanya sebagai pulau harta karun


Les derniers seront les premiers
Les derniers seront les perdana menteri
Dans l’autre réalité
Dans l’autre r & eacute; alit & eacute;
Nous serons princes d’éternité
Nous serons pangeran d ‘& eacute; ternit & eacute;


Lasts will be firsts
Berlangsung akan menjadi yang pertama


In the other reality
Dalam kenyataan lainnya


We’ll be princes of eternity
Kita akan menjadi pangeran kekekalan