Perlahan-lahan, kita menonton degradasi peradaban
The rise and fall of all we are stands before us
Naik dan turunnya semua kita berdiri di depan kita
This place is evil
Tempat ini jahat
Is there an answer?
Apakah ada jawaban?
This world is vile
Dunia ini keji
We are the answer
Kami adalah jawabannya
How long until we die?
Berapa lama sampai kita mati?
Die from the inside out
Mati dari dalam ke luar
How much is enough for us to see the light?
Seberapa cukupkah kita melihat cahaya?
How much blood must be spilled?
Berapa banyak darah yang harus tumpah?
Contest the lies
Kontes kebohongan
We cannot be so blind
Kita tidak bisa begitu buta
Hear their cries
Mendengar tangisan mereka
Don’t wait till daylight dies, woah
Jangan menunggu sampai siang hari mati, woah
When there is blood on our hands
Bila ada darah di tangan kita
How can we ignore the truth?
Bagaimana kita bisa mengabaikan kebenaran?
Contest the lies
Kontes kebohongan
We cannot be so blind
Kita tidak bisa begitu buta
Hear their cries
Mendengar tangisan mereka
Don’t wait till daylight dies
Jangan menunggu sampai siang hari mati
The cost of one life
Biaya satu kehidupan
The price of one soul
Harga satu jiwa
Is too much to bear
Terlalu banyak untuk ditanggung
No more broken promises
Tidak ada janji lagi yang rusak
Our shattered hearts will heal
Hati kita yang hancur akan sembuh
No more broken promises
Tidak ada janji lagi yang rusak
No more
Tidak lagi
Contest the lies
Kontes kebohongan
We cannot be so blind
Kita tidak bisa begitu buta
Hear their cries
Mendengar tangisan mereka
Don’t wait till daylight dies
Jangan menunggu sampai siang hari mati
How long until it dies?
Berapa lama sampai mati?
How long? How long?
Berapa lama? Berapa lama?
How long until it dies
Berapa lama sampai mati
How long? How long?
Berapa lama? Berapa lama?