masukkan perlahan,
que nadie oiga tus pasos.
jangan sampai ada yang mendengar langkahmu
mientras tanto
Sementara itu
si los nervios no traicionan, todo irá bien
Jika saraf tidak mengkhianati, semuanya akan pergi baiklah
y dejemos los besos para los enamorados
dan mari kita tinggalkan ciuman untuk para pecinta
y pensemos en lo nuestro,
dan berpikir tentang kita,
que por eso te he pagado
itu sebabnya aku membayar kamu
aunque esta noche…
meskipun malam ini …
seas sólo mercancía para mí.
hanya menjadi barang dagangan untukku
dejo en tus manos
Aku pergi dari tanganmu
lo que hemos acordado
apa yang telah kita sepakati
la lluvia de hace un rato
hujan beberapa waktu yang lalu
ahora sólo necesito descansar.
Sekarang aku hanya perlu istirahat.
y dejemos que los sueños
dan biarkan mimpi menjadi kenyataan
se apoderen del deseo
mengambil alih keinginan
recordemos que lo nuestro
ingatlah apa yang kita miliki
se me olvidará al momento
Aku akan melupakannya pada saat ini
aunque esta noche…
meskipun malam ini …
sea sólo unos billetes para ti.
jadilah itu hanya beberapa tiket untukmu
pienso en los años
Aku berpikir tentang kerinduan itu
que llevas guerreando
apa yang telah kamu lakukan?
con un nombre por bandera
dengan nama dengan bendera
ahora sólo quiero oírlo una vez más.
Sekarang saya hanya ingin mendengarnya sekali lagi.
y dejemos que lo cierto
dan mari kita biarkan yang sebenarnya
sea lo que imaginamos
jadilah apa yang kita bayangkan
recordemos que lo nuestro
ingatlah apa yang kita miliki
todavía no ha acabado
belum selesai
aunque, por esta noche, …
Meskipun, untuk malam ini, …
…por esta noche…
… untuk malam ini …
nos podemos despedir
kita bisa mengucapkan selamat tinggal