Arti dan Lirik - Cappuccetto Rotto

(GemBOY 100%)
(GemBOY 100%)


Capuccetto rosso
Capuccetto merah
vuol fare la valletta in tv, in tv,
ingin membuat lembah di tv, tv,
è tanto carina: di certo sfonderà!
& Egrave; Begitu cantik: tentu saja, ini sedikit berkilauan!
(la la la la la)
(la la la la)
Capuccetto disse:
Capuccetto berkata:
“Mamma io qui non sto più non sto più
& ldquo; Ibu aku disini aku tidak bercanda; Aku tidak lagi melompat;
son stanca di portare focacce alla nonna!
Aku bosan membawa roti ke nenekku!
Oramai ho deciso,
Sekarang, saya memutuskan,
parto per Milano perché lì, perché lì,
Saya pergi ke Milan karena saya anak kecil; l & igrave;, bertengger & eacute; l;, & igrave
l’artista che c’è in me finalmente riuscirà!”
artis yang c & rsquo; &&; dalam diriku akhirnya aku berhasil & agrave ;! & rdquo;
(la la la la la)
(la la la la)
Disse la mammina:
Mumi itu berkata,
“Attenta Capuccetto anche lì, anche lì,
“Capuchin yang penuh perhatian juga bermain,” dan juga bermain,
c’è il lupo cattivo che ti mangerà!” (ahuuuu)
c & rsquo; & egrave; serigala jahat yang berduka cita !; & rdquo; (Ahuuuu)


Fu messa in uno stanzone dove
Itu diletakkan di sebuah ruangan di mana
come lei ce n’era un milione.
karena dia tidak punya sejuta
Non sapeva cosa fare
Dia tidak tahu harus berbuat apa
allora cominciò a pensare:
kemudian mulai & ograve; untuk berpikir:
“Quando entrerò,
& ldquo; Saat kamu masuk & ograve;
io li stupirò
Saya bodoh & ograve;
con la mia simpatia!”
dengan simpati saya! & rdquo;


Ciao, io mi chiamo…
Halo, nama saya & hellip;
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
STRIPPED! STRIPPED!
… Capuccetto.
& Hellip; Naik Hood.
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
STRIPPED! STRIPPED!
Vi faccio un balletto?
Apakah saya memiliki balet?
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
STRIPPED! STRIPPED!
So anche recitare!
Saya juga bisa melafalkan!
SPOGLIATI!
STRIPPED!


Provini su provini
Cobalah
e piccole comparse in telefilm, in telefilm,
dan ekstra kecil di televisi, di televisi,
spot pubblicitari per un nuovo salva slip.
iklan untuk slider baru
(ip ip ip ip ip urrà)
(ip ip ip ip ip urr & agrave;)
Finché, un bel giorno,
Finch & eacute;, hari yang menyenangkan,
passò di lì un signore, la notò, la notò,
lulus menghafal pilihan; dari l & igrave; seorang tuan, bukan & ograve;, bukan & ograve;
“Ciao, sono Valerio, so che vuoi sfondar.
Hai, saya Valerio, saya tahu Anda ingin menerobos.
(ah ah ah ah ah ah ah)
(ah ah ah ah ah ah ah)
Capiti a fagiolo,
Dikuasai dengan kacang,
stavo cercando una come te, come te,
Saya sedang mencari seseorang seperti Anda, seperti Anda,
con le tue grandi…(OOH) qualità!
dengan besar & hellip Anda; (OOH) qualit & agrave;
(ta ta ta ta ta).
(atau yang itu).
Vieni via con me,
Ayo pergi dengan saya,
ma fatti un po’ vedere, girati, girati,
tapi dilakukan beberapa saat dan rsquo; melihat, menembak, menembak,
ti farò un contratto grande così (iiiihh)
kamu jauh & ograve; banyak cos & igrave; (Iiiihh)


La portò in uno stanzino
Pelabuhan & ograve; di lemari
ma c’era solo lei a fare quel provino
Tapi ternyata dia melakukan tontonan itu
“Stavolta forse è la volta buona
& ldquo; kali ini mungkin & egrave; waktu yang tepat
sembra che è una brava persona
Sepertinya & egrave; orang yang baik
So già cosa farò:
Jadi gi & agrave; apa yang harus dilakukan & ograve;
io lo stupirò
Saya tercengang & ograve;
con la mia simpatia!”
dengan simpati saya! & rdquo;


Hei, la sai l’ultima…
Hei, kamu tahu yang terakhir & hellip;
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
STRIPPED! STRIPPED!
La sai già?
Apakah kamu tau caranya
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
STRIPPED! STRIPPED!
Ti faccio le imitazioni?!
Apakah saya meniru Anda?
SPOGLIATI! SPOGLIATI!
STRIPPED! STRIPPED!
Ti recito una mia poesia?!
Apakah Anda membaca puisi saya?
SPOGLIATI!
STRIPPED!


ahuuu, ahuu
ahuuu, ahuu
ahuuu, ahuu
ahuuu, ahuu
ahuuu, ahuu
ahuuu, ahuu
ahuuu
ahuuu


E così Capuccetto rotto
Dan cos & games; Capuccetto yang rusak
imparò la morale:
impar menghafal pilihan moral:
che per sfondare nella vita
daripada masuk ke kehidupan
devi farti sfondare
Anda harus menerobos