Sepertinya kita berhasil
Look how far we’ve come my baby
Lihatlah seberapa jauh kita telah melahirkan bayi saya
I’m glad we took the long way
Aku senang kita mengambil jauh
We knew we’d get there someday
Kami tahu kita akan sampai di sana suatu hari nanti
They said, “I bet they’ll never make it”
Mereka berkata, “Saya yakin mereka tidak akan pernah berhasil”
But just look at us holding on
Tapi lihat saja kami berpegangan
We’re still together still going strong
Kita masih bersama tetap kuat
(You’re still the one)
(Kamu masih satu)
You’re still the one I run to
Kamu masih yang saya lari ke
The one that I belong to
Salah satu milikku
You’re still the one I want for life
Anda masih yang saya inginkan untuk hidup
(You’re still the one)
(Kamu masih satu)
You’re still the one that I love
Kamu masih yang aku cintai
The only one I dream of
Satu-satunya yang aku impikan
You’re still the one I kiss good night
Kamu masih yang aku cium selamat malam
So glad we made it
Senang sekali kami berhasil
Look how far we’ve come my baby…
Lihat seberapa jauh kita telah datang sayang …
Pickin’ up the pieces of my sweet shattered dreams
Ambil potongan-potongan impianku yang hancur berantakan
I wonder how the old folks are tonight
Aku bertanya-tanya bagaimana orang tua malam ini
Her name was Ann and I’ll be damned if I recall her face
Namanya Ann dan aku akan terkutuk jika aku mengingat wajahnya
She left me not knowin’ what to do
Dia meninggalkan saya tidak tahu apa yang harus dilakukan
Carefree highway, let me slip away on you
Jalan raya bebas perawatan, biarkan aku menyelinap pergi pada Anda
Carefree highway, you seen better days
Jalan raya bebas perawatan, Anda melihat hari yang lebih baik
The mornin’ after the blues from my head down to my shoes
Pagi hari setelah blues dari kepalaku sampai ke sepatuku
Carefree highway, let me slip away
Jalan raya bebas hati, biarkan aku menyelinap pergi
Slip away on you
Slip pergi pada Anda
You’re beautiful, that’s for sure
Kamu cantik, itu sudah pasti
You’ll never ever fade
Anda tidak akan pernah memudar
You’re lovely but it’s not for sure
Kamu cantik tapi tidak pasti
That I won’t ever change
Bahwa aku tidak akan pernah berubah
And though my love is rare
Dan meski cintaku jarang terjadi
Though my love is true
Padahal cintaku itu benar
I’m like a bird, I’ll only fly away
Aku seperti burung, aku hanya akan terbang menjauh
I don’t know where my soul is, I don’t know where my home is
Saya tidak tahu dimana jiwa saya berada, saya tidak tahu dimana rumah saya berada
I’m like a bird, I’ll only fly away
Aku seperti burung, aku hanya akan terbang menjauh
I don’t know where my soul is , I don’t know where my home is
Saya tidak tahu dimana jiwa saya berada, saya tidak tahu dimana rumah saya berada
Tell me one more time again just like I didn’t hear you
Katakan sekali lagi sama seperti aku tidak mendengarmu
Like I don’t know what’s going through your mind, I do
Seperti saya tidak tahu apa yang terjadi melalui pikiran Anda, saya lakukan
I play the same game too
Saya juga bermain game yang sama
I know it’s hard to stop
Aku tahu sulit untuk berhenti
Even when you want to
Bahkan saat Anda mau
It would be great to be so strong
Akan sangat bagus untuk menjadi begitu kuat
I never needed anybody else’s help to carry on
Saya tidak pernah membutuhkan bantuan orang lain untuk melanjutkan
I don’t want to lie about it, I’m not bulletproof
Saya tidak ingin berbohong tentang hal itu, saya tidak tahan peluru
I can see her lyin’ back in her satin dress
Aku bisa melihatnya kembali mengenakan gaun satinnya
In a room where ya do what ya don’t confess
Di ruangan dimana kamu melakukan apa yang tidak kamu akui
Sometimes, Sometimes I think it’s a shame
Terkadang, terkadang saya rasa ini memalukan
When I get feelin’ better when I’m feelin’ no pain
Saat aku merasa lebih baik saat merasakan sakit
Sundown ya better take care
Sore ya lebih baik hati-hati
If I find you been creepin’ ’round my back stairs
Jika saya menemukan Anda merayap di tangga belakang saya
Sundown, Sundown ya better take care
Sundown, Sundown ya lebih baik hati-hati
If I find you been creepin’ ’round my back, my back stairs
Jika saya menemukan Anda merayap di punggung, tangga belakang saya
Pulled in to Nazareth, was feeling ’bout half past dead I just need some place where I can lay my head
Sambil menarik diri ke Nazaret, merasa sudah setengah mati, aku hanya butuh tempat di mana aku bisa meletakkan kepalaku
Said `mister, can you tell me where a man might find a bed?”
Mengatakan `tuan, dapatkah Anda memberi tahu saya di mana seorang pria mungkin menemukan tempat tidur? ”
He just grinned and shook my hand, “No” was all he said
Dia hanya menyeringai dan menjabat tanganku, “Tidak,” hanya itu yang dia katakan
Take a load off, Fanny
Ambil beban, Fanny
Take a load for free
Ambil beban secara gratis
Take a load off, Fanny
Ambil beban, Fanny
And you put the load right on me
Dan Anda meletakkan beban itu tepat pada saya
I picked up my bag, I went looking for a place to hide
Aku mengambil tas saya, saya pergi mencari tempat untuk bersembunyi
When I saw Carmen and the Devil walking side by side
Saat aku melihat Carmen dan si Iblis berjalan berdampingan
I said “Hey Carmen, come on, let’s go downtown”
Aku berkata “Hei Carmen, ayo, ayo pergi ke pusat kota ”
She said “I gotta go but my friend can stick around”
Dia berkata “Saya harus pergi tapi teman saya bisa bertahan ”
Take a load off, Fanny
Ambil beban, Fanny
Take a load for free
Ambil beban secara gratis
Take a load off, Fanny
Ambil beban, Fanny
And you put the load right on me
Dan Anda meletakkan beban itu tepat pada saya
Right on me
Tepat pada saya