Arti dan Lirik A.F.I. - But Home Is Nowhere

Twenty-six years and, seems like i’ve just begun,
Dua puluh enam tahun dan, sepertinya baru saja saya mulai,
to understand my, my intimate is no one.
Untuk memahami saya, intim saya bukan siapa-siapa.
When the director sold the show, who bought its last rights?
Kapan sutradara menjual pertunjukan itu, siapa yang membeli hak terakhirnya?
He cut the cast, the music, and the lights.
Dia memotong pemeran, musik, dan lampu.
This is my life, this is eternal.
Inilah hidupku, ini abadi.
(How did I ever wake up here?)
(Bagaimana saya bisa terbangun di sini?)
Discarnate, preternatural.
Berfibregat, pretranatural.
(My price to disappear.)
(Harga saya hilang.)
Absent of grace, marked as infernal.
Tidak ada rahmat, ditandai sebagai neraka.
(Ungrated in dead time, and left me disowned.)
(Terang di waktu mati, dan membuatku tidak diakui.)
To this nature, so unnatural.
Untuk alam ini, sangat tidak wajar.
(I remain alone.)
(Saya tetap sendiri.)
Twenty-six years and, still speaking in these tounges.
Dua puluh enam tahun dan, masih berbicara di tounges ini.
Such revelations, went understood by no one.
AntaraRRRRRRManRRR _ punR _ punR _ pun _ pun _ pun _ pun _ punRRRRRRualRRRualRRRualRRRualRRRualRR
When the new actor stole the show, who questioned his grace?
Saat aktor baru mencuri acaranya, siapa yang mempertanyakan rahmatnya?
Please clear this house, of ill aquired taste.
Bagias Dingin Bagiasaswa sini pun Bersama MewRaswa pun Mewasualwa MewRaswawa punwawa punwawawawawawawawawawawawawawawawawawawawawawawawa
This is my life, this is eternal.
Inilah hidupku, ini abadi.
(How did I ever wake up here?)
(Bagaimana saya bisa terbangun di sini?)
Discarnate, preternatural.
Berfibregat, pretranatural.
(My price to disappear.)
(Harga saya hilang.)
Absent of grace, marked as infernal.
Tidak ada rahmat, ditandai sebagai neraka.
(Ungranted in dead time, and left and me disowned.)
(Tidak digratiskan pada waktu mati, dan kiri dan saya tidak diakui.)
To this nature, so unnatural.
Untuk alam ini, sangat tidak wajar.
(I remain alone.)
(Saya tetap sendiri.)
Give me, something,
Berikan aku sesuatu,
Give me, something,
Berikan aku sesuatu,
Give me, something,
Berikan aku sesuatu,
Give me, something,
Berikan aku sesuatu,
Give me, something,
Berikan aku sesuatu,
Give me, something,
Berikan aku sesuatu,
real.
nyata.
I Lay strewn, across the floor, can’t solve this puzzle.
Aku berbaring berserakan di lantai, tidak bisa memecahkan teka-teki ini.
Everyday, another small piece, can’t be found.
Antara Antara sini Antara Antara Antara sini Antara Antara Antara sini Antara sini Antara sini Antara sini: Antara sini
I lay strewn, across the floor, pieced up in sorrow.
Aku berbaring berserakan di lantai, terdampar dalam kesedihan.
The pieces are lost, these pieces don’t fit,
Bagi Antara Antara Antara Antara Antara Antara _
pieced together incomplete and empty.
disatukan tidak lengkap dan kosong.
This is my life, this is eternal.
Inilah hidupku, ini abadi.
(How did I ever wake up here?)
(Bagaimana saya bisa terbangun di sini?)
Discarnate, preternatural.
Berfibregat, pretranatural.
(My price to disappear.)
(Harga saya hilang.)
Absent of grace, marked as infernal.
Tidak ada rahmat, ditandai sebagai neraka.
(Ungrated in dead time, left me disowned.)
(Terang di waktu mati, membuatku tidak diakui.)
To this nature, so unnatural.
Untuk alam ini, sangat tidak wajar.
(I remain alone.)
(Saya tetap sendiri.)
This is my life, this is eternal.
Bagi Taykhbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbachbach
(How did I end up here?)
(Bagaimana saya sampai di sini?)
Discarnate, preternatural.
Berfibregat, pretranatural.
(These are the prayers to disappear.)
(Ini adalah doa untuk menghilang.)
Absent of grace, marked as infernal.
Tidak ada rahmat, ditandai sebagai neraka.
(Ungrated in dead time, and left me disowned.)
(Terang di waktu mati, dan membuatku tidak diakui.)
To this nature, so unnatural.
Untuk alam ini, sangat tidak wajar.
(I remain alone.)
(Saya tetap sendiri.)