Hiroshima, Sebuah bayangan dibakar pada waktunya
Nagasaki, naked baby melts alive
Nagasaki, bayi telanjang meleleh hidup-hidup
Burnt flesh and rubble from sea to dead shore
Daging dan puing yang terbuang dari laut ke pantai yang mati
Such a hideous theatre of war
Teater perang yang mengerikan
But that was the end–Why?
Tapi itulah akhirnya – Mengapa?
There are so many more that must die
Masih banyak lagi yang harus mati
Is that not part of the plan?
Apakah itu bukan bagian dari rencana?
I must use the nukes
Saya harus menggunakan nukes
I can’t kill you all with my hands
Aku tidak bisa membunuh kalian semua dengan tanganku
Hydrogen bomb, new signs of doom
Bom hidrogen, tanda-tanda baru malapetaka
Thermo-nuclear, neutron bomb too…
Thermo-nuklir, bom neutron juga …
You say these devices must never be used
Anda mengatakan perangkat ini tidak boleh digunakan
I say you’re mistaken, let’s get to the fuse
Kukatakan kau salah, mari kita ke sekeringnya
Bring–Bring back the bomb
Bawa – Bawa kembali bomnya
This is state policy, “by other means”
Ini adalah kebijakan negara, “dengan cara lain”
Your life ends in terror, this is now decreed
Hidupmu berakhir dengan teror, ini sekarang diputuskan
This is the twisting of bloody steel beams
Ini adalah memutar balok baja berdarah
The bomb blows air backwards, there’s no time to scream
Bom itu meniup udara ke belakang, tidak ada waktu untuk menjerit
When they tested the A-bomb, they had a real fear
Ketika mereka menguji bom A, mereka benar-benar takut
The blast will destroy your sweet atmosphere
Ledakan itu akan menghancurkan atmosfir manismu
But far more important as power increases
Tapi jauh lebih penting sebagai kekuatan meningkat
Was wasting the planet in well-ordered pieces
Membuang planet ini dengan potongan yang teratur
Bring–bring back the bomb
Bawa – bawa kembali bomnya
Bring–bring–bring–bring back the bomb
Bawa membawa membawa bom
Bring back the bomb
Bawa kembali bomnya
It’s been far too long
Sudah terlalu lama
Sumon the brazen war chariot
Sumon kereta perang yang kurang ajar
Bring back the bomb
Bawa kembali bomnya
what makes it so wrong?
apa yang membuatnya salah?
Release the beast, you can’t bury it
Lepaskan binatang itu, kamu tidak bisa menguburnya
Hoi
Hoi
Hrup
Hrup
Why should the fire be shared with so few?
Mengapa api harus dibagikan dengan begitu sedikit?
Let bombs explode, ’cause that’s what they do
Biarkan bom meledak, karena itulah yang mereka lakukan
Nuke Mecca, New York, the Vatican too
Nuke Mekkah, New York, Vatikan juga
Give me a bomb, I’ll drop it on you
Beri aku bom, aku akan menjatuhkannya padamu
Why stop at only two?
Mengapa berhenti di hanya dua?
You showed the world just what it can do
Anda menunjukkan kepada dunia apa yang bisa dilakukan
What a waste not to destroy
Betapa sia-sia untuk tidak menghancurkan
Come play at war, man, and bring your best toy
Ayo bermain perang, man, dan bawalah mainan terbaikmu
Who gives a fuck about a nuclear war?
Siapa yang peduli tentang perang nuklir?
Let bombs explode, because that’s what they’re for
Biarkan bom meledak, karena itulah tujuan mereka
Last minute warning, the sirens they sing
Peringatan menit terakhir, sirene yang mereka nyanyikan
Chaos, the reason, death, what we bring
Kekacauan, alasan, kematian, apa yang kita bawa
Humans now look to the sky!
Manusia sekarang melihat ke langit!
You worship missiles, yet they know no side
Anda menyembah rudal, namun mereka tidak tahu sisi apa
I guess it was all a lie
Saya kira itu semua bohong
So grab ass with both hands, it’s your turn to die
Jadi ambil pantat dengan kedua tangan, giliran Anda untuk mati
Die–it’s your turn to die Lies–they killed you with lies
Mati – giliran Anda untuk mati Lies – mereka membunuh Anda dengan kebohongan
Die, human, die
Mati, manusia, mati
And while we’re at it, let’s go nuke Tibet
Dan sementara kita melakukannya, mari kita pergi nuke Tibet
Let’s vaporize the oceans with glee
Mari menguapkan lautan dengan gembira
Saving the whales an agenda for some
Menyimpan paus adalah agenda untuk beberapa orang
Nuking them sits well with me
Nuking mereka duduk dengan baik dengan saya
Bring back the bomb
Bawa kembali bomnya
They know not what they do
Mereka tidak tahu apa yang mereka lakukan
Bring–bring–bring back the bomb
Bawa – bawa – bawa kembali bomnya
Bring–bring-bring–bring back the bomb
Bawa membawa membawa bom
Bring back the bomb
Bawa kembali bomnya
They know not what they do
Mereka tidak tahu apa yang mereka lakukan
Bring–bring–bring back the bomb
Bawa – bawa – bawa kembali bomnya
Bring–bring–bring–bring back the bomb
Bawa membawa membawa bom
Bring back the bomb it’s been far too long
Bawa kembali bomnya sudah terlalu lama
Summon the brazen war chariot
Panggil kereta perang yang kurang ajar
Bring back the bomb
Bawa kembali bomnya
What makes it so wrong?
Apa yang membuatnya salah?
Release the beast, you can’t bury it
Lepaskan binatang itu, kamu tidak bisa menguburnya
Hoi!
Hoi!
What makes it so wrong?
Apa yang membuatnya salah?