Bobby pergi malam ini
Looking for trouble
Mencari masalah
Everybody likes to fight sometimes
Semua orang suka berkelahi kadang kala
Heading south on 41
Menuju selatan di 41
Straight for the action
Langsung bertindak
Meeting the boys at the county line
Memenuhi anak laki-laki di garis county
He kicks it into overdrive
Dia menendangnya menjadi overdrive
Really puts that pedal down
Benar-benar meletakkan pedal itu ke bawah
Feels so good to be alive
Merasa sangat baik untuk hidup
He's had enough of being pushed around
Dia sudah cukup didorong
Bobby and the boys walk in
Bobby dan anak-anak masuk
The heads start turning
Kepala mulai berbalik
They don't like no strangers in this place, no no
Mereka tidak menyukai orang asing di tempat ini, tidak, tidak
Everybody's acting tough
Semua orang bersikap keras
Words get spoken
Kata-kata diucapkan
And someone pulls a knife in Bobby's face, no!
Dan seseorang menarik pisau di wajah Bobby, tidak!
He turns away but it's too late
Dia berpaling tapi sudah terlambat
He's gotta face them on his own
Dia harus menghadap mereka sendiri
Left him there to meet his fate
Meninggalkannya di sana untuk memenuhi takdirnya
Bobby's never going home
Bobby tidak pernah pulang
Boys cry tough
Anak laki-laki menangis tangguh
Boys fight dirty
Anak laki-laki bertengkar kotor
Life gets rough
Hidup menjadi kasar
When you're living on a fine line
Bila Anda hidup di garis yang bagus
Mary's waiting home tonight
Maria sedang menunggu malam ini
She's dreaming of church bells
Dia sedang memimpikan lonceng gereja
Bobby says the day is getting near
Bobby bilang hari sudah dekat
Mary hears the doorbell ring
Mary mendengar bel pintu berdering
The blue lights are flashing
Lampu biru berkedip
At 2 A.M. her dreams all disappear
Pada 2 A.M. Mimpinya semua lenyap
Mary's world is turning upside down
Dunia Maria terbalik
She's been left here on her own
Dia ditinggalkan sendirian di sini
Her world is spinning 'round and 'round
Dunia dia berputar ‘bulat dan’ bulat
Bobby's never coming home
Bobby tidak pernah pulang
Boys cry tough
Anak laki-laki menangis tangguh
Boys fight dirty
Anak laki-laki bertengkar kotor
Life gets rough
Hidup menjadi kasar
Yeah, when you're living on a fine line
Ya, saat kamu hidup di garis yang bagus
He said that soon their lives would be as one
Dia mengatakan bahwa segera kehidupan mereka akan menjadi satu
Looks like you're gonna be the lonely one
Sepertinya kau akan menjadi orang yang sepi
Yeah, yeah, yeah
Ya ya ya
(Solo)
(Solo)
Maybe in a year or two
Mungkin dalam satu atau dua tahun
She'll find someone of her own
Dia akan menemukan seseorang miliknya sendiri
Mary don't you wait around
Mary jangan kamu tunggu-tunggu
Bobby's never coming home
Bobby tidak pernah pulang
Boys cry tough
Anak laki-laki menangis tangguh
Boys fight dirty
Anak laki-laki bertengkar kotor
Life gets rough
Hidup menjadi kasar
When you're living on a fine line
Bila Anda hidup di garis yang bagus
Boys cry tough
Anak laki-laki menangis tangguh
Boys fight dirty
Anak laki-laki bertengkar kotor
Life gets rough
Hidup menjadi kasar
When you're living on a fine line
Bila Anda hidup di garis yang bagus
Submitted by Michael Hack
Dikirim oleh Michael Hack