Saya akan membawa Anda pulang lagi, Kathleen (Thomas P. Westendorf)
I Will Be True (Ivory Joe Hunter)
Saya Akan Benar (Ivory Joe Hunter)
It’s Been So Long Darling (Ernest Tubb)
Sudah Been Long Darling (Ernest Tubb)
Apron Strings (Weiss/Schroeder)
Apron Strings (Weiss / Schroeder)
There’s No Tomorrow (Hoffman – Corday – Carr)
Tidak Ada Besok (Hoffman – Corday – Carr)
I’ll take you home again Kathleen
Aku akan mengantarmu pulang lagi Kathleen
Across the ocean wild
Di seberang lautan liar
To where your heart has ever been
Ke mana hatimu berada
Since first you were my bonny bride
Sejak pertama Anda adalah pengantin bonekaku
The roses all have left your cheek
Mawar semua telah meninggalkan pipimu
I watch them fade away and die
Aku melihat mereka memudar dan mati
Your voice is soft when you speak
Suaramu lembut saat bicara
And tears bedim your lovely eyes
Dan air mata menidurkan matamu yang indah
Oh, I will take you home Kathleen
Oh, saya akan mengantarmu pulang Kathleen
Across the ocean wild
Di seberang lautan liar
And when the fields are soft and green
Dan saat ladangnya empuk dan hijau
I will take you to your home Kathleen
Aku akan mengantarmu ke rumahmu Kathleen
Somehow I feel
Entah kenapa aku merasa
That someday we’ll meet again
Suatu hari nanti kita akan bertemu lagi
Don’t ask me how
Jangan tanya saya bagaimana caranya
It’s something I can’t explain
Itu adalah sesuatu yang tidak dapat saya jelaskan
Until the day
Sampai hari ini
I give up all hope of you
Aku melepaskan semua harapanmu
Assure yourself this I’ll do
Yakinkan diri Anda bahwa ini akan saya lakukan
I will be true
Saya akan benar
It’s been so long darling
Sudah sangat lama sayang
Since I gazed into your eyes
Sejak aku menatap matamu
It’s been so long darling
Sudah sangat lama sayang
But now I realize
Tapi sekarang aku sadar
’bout your love, not seeing you,
tentang cintamu, tidak melihatmu,
It hurts me through and through
Itu menyakitkan saya melalui dan melalui
It’s been so long darling
Sudah sangat lama sayang
Well, I’m coming back to you
Yah, aku kembali padamu
tadadada … ?… Apron strings
tadadada …? … senar apron
There tatatatata
Ada tatatatata
There’s no tomorrow
Tidak ada hari esok
When love isn’t near
Saat cinta tidak dekat