Terjemahan Lirik - Ascolta Il Tuo Cuore

Ehi adesso come stai?
Hei sekarang bagaimana kabarmu?
Tradita da una storia finita
Lupa dengan cerita yang terbatas
E di fronte a te l’ennesima salita.
Dan di depan Anda pendakian berikutnya.
Un po’ ti senti sola,
Anda merasa sedikit sendiri,
Nessuno che ti possa ascoltare,
Tidak ada orang yang bisa mendengarkanmu,
Che divida con te i tuoi guai,
Berbagi dengan Anda masalah Anda,
Mai! tu non molare mai!
Tidak pernah! kamu tidak pernah molar!
Rimani come sei,
Tetaplah seperti Anda,
Insegui il tuo destino,
Masukkan takdirmu,
Perché tutto il dolore che hai dentro
Perch & eacute; semua rasa sakit yang Anda miliki di dalam
Non potrai mai cancellare il tuo cammino
Anda tidak akan pernah bisa membersihkan jalan Anda
E allora scoprirai
Dan kemudian Anda akan menemukan
Che la storia di ogni nostro minuto
Itulah kisah setiap menitnya
Appartiene soltanto a noi.
Itu hanya milik kita.
Ma se ancora resterai,
Tapi jika Anda tetap tinggal,
Persa senza una ragione
Terjawab tanpa alasan
In un mare di perché
Di laut bertengger & eacute;


Dentro te ascolta il tuo cuore
Di dalam dirimu dengarkan hatimu
E nel silenzio troverai le parole.
Dan dalam diam Anda akan menemukan kata-katanya.
Chiudi gli occhi e poi tu lasciati andare,
Tutup matamu lalu lepaskan,
Prova a arrivare dentro il pianeta del cuore
Cobalah masuk ke dalam planet jantung


È difficile capire
& Egrave; sulit dimengerti
Qual é la cosa giusta da fare
Berkualitas; hal yang benar untuk dilakukan
Se ti batte nella testa un’emozione.
Jika Anda merasakan emosi di kepala Anda.
L’orgoglio che ti piglia,
Kebanggaan yang membayar Anda,
Le notti in cui il rimorso ti sveglia
Malam saat penyesalan membangunkan Anda
Per la paura di sbagliare,
Karena takut disalahartikan,
Ma se ti ritroverai
Tapi jika Anda menemukan diri Anda sendiri
Senza stelle da seguire
Tidak ada bintang untuk diikuti
Tu non rinunciare mai
Kamu tidak pernah menyerah


Credi in te! Ascolta il tuo cuore!
Percayalah padamu Dengarkan hatimu!
Fai quel che dice anche se fa soffrire.
Lakukan apa yang dia katakan bahkan jika dia memang menderita.
Chiudi gli occhi e poi tu lasciati andare,
Tutup matamu lalu lepaskan,
Prova a volare oltre questo dolore.
Cobalah terbang mengatasi rasa sakit ini.


Non ti ingannerai
Anda tidak akan membodohi Anda
Se ascolti il tuo cuore,
Jika Anda mendengarkan hati Anda,
Apri le braccia fino quasi a toccare
Buka kedua lenganmu sampai disentuh
Ogni mano, ogni speranza, ogni sogno che vuoi
Setiap tangan, setiap harapan, setiap impian yang kamu inginkan
Perché poi ti porterà fino al cuore di ognuno di noi.
Perch & eacute; maka kamu akan menurunkannya; ke jantung kita masing-masing.


Ogni volta, che non sai cosa fare,
Setiap kali, Anda tidak tahu harus berbuat apa,
Prova a volare, dentro il pianeta del cuore.
Cobalah untuk terbang, di dalam planet jantung.


Tu tu prova a volare
Anda mencoba untuk terbang
Do do do dov’è il pianeta del cuore.
Bagaimana kabarmu? planet jantung.


Tu tu tu dentro il pianeta del cuore
Anda berada di jantung hati