Tuhan diucapkan dalam enam hari
a espacio abierto a todo el universo
ruang terbuka ke seluruh alam semesta
y en medio de millones de galaxias
dan di tengah jutaan galaksi
un sistema solar que es todo nuestro
tata surya yang kita semua
Y señalando la naturaleza
Dan melihat alam
representada en tierra, mar y cielo
terwakili di darat, laut dan langit
dispuso que la vida hay que vivirla
mengatur bahwa hidup harus dijalani
destinando en Moises los mandamientos
menugaskan Musa dalam perintah
Alma, corazón y pan
Jiwa, hati dan roti
Mambrú se fue a la guerra
Mambr & uacute; dia pergi berperang
y ya no vuelve más
dan itu tidak kembali lagi
Alma, corazón y pan
Jiwa, hati dan roti
estoy comprometido
Saya berkomitmen
con la humanidad
dengan kemanusiaan
Se ha pronunciado el rico junto al pobre
Orang kaya telah diucapkan bersama dengan orang miskin
con sus nececidades y temores
dengan kebutuhan dan ketakutan mereka
juntos van de la mano al juicio eterno
Bersama-sama mereka saling bahu membahu menuju penghakiman kekal
con un ojo cerrado y otro abierto
dengan satu mata tertutup dan satu terbuka
Un planeta que siembra cada día
Sebuah planet yang menabur setiap hari
la semilla vital del pensamiento
benih pemikiran yang vital
a sabiendas del sol y de la luna
mengetahui matahari dan bulan
cosecha dos respuestas y un consejo
panen dua jawaban dan tip
Alma, corazón y pan…
Jiwa, hati dan roti …
…tus hijos son los hijos
… anak-anakmu adalah anak-anak
de la libertad
kebebasan
Que la historia se preste a ser contada
Biarkan sejarah meminjamkan diri untuk diberitahu
en el apocalipsis de los tiempos
dalam kiamat zaman
y dentro de cien años todos juntos
dan dalam seratus tahun bersama-sama
nos veremos las caras desde el suelo
kita akan melihat wajah satu sama lain dari tanah
Alma, corazón y pan…
Jiwa, hati dan roti …
…estoy comprometido con la humanidad
… Saya berkomitmen untuk kemanusiaan
Alma, corazón y pan…
Jiwa, hati dan roti …
…Tus hijos son los hijos de la libertad
… Anak-anak Anda adalah anak-anak kebebasan