(Brooker / Reid)
It’s not that I’m so cheerful, though I’ll always raise a smile
Bukannya aku sangat ceria, meski aku akan selalu tersenyum
and if at times my nonsense rhymes then I’ll stand trial
dan jika kadang-kadang sajak omong kosong saya maka saya akan diadili
My friends are all around me but they only breathe through fear
Teman-teman saya ada di sekitar saya tapi mereka hanya bernafas karena takut
Were I to cry, I’m sure that still they’d never see a tear
Seandainya aku menangis, aku yakin mereka masih belum pernah melihat air mata
In darkness through my being here, away from you
Dalam kegelapan melalui keberadaan saya di sini, jauh dari Anda
the bright light of your star confronts me shining through
Cahaya terang dari bintang Anda menghadapkan saya bersinar
Dull and sullen, much subdued, my skull a stony glaze
Kusam dan cemberut, jauh lebih tenang, tengkorakku berkilauan
Whirlpools rage on constantly, I’m not so well these days
Pusaran air terus berlanjut, saya tidak sehat akhir-akhir ini
There must be something somewhere near who sees what’s being done
Pasti ada sesuatu di dekat orang yang melihat apa yang sedang dilakukan
The harbour lights are burning bright, my wax is almost run
Lampu pelabuhan menyala terang, lilinku hampir habis
In darkness through my being here, away from you
Dalam kegelapan melalui keberadaan saya di sini, jauh dari Anda
the bright light of your star confronts me, shining through
Cahaya terang dari bintang Anda menghadapkan saya, bersinar melalui
Come Lollard, raise your lute and sing, and to my ears her beauty bring
Ayo Lollard, angkatlah kecapi dan nyanyianmu, dan di telingaku kecantikannya membawanya
like Maddox in the days of old we’ll feast and drink until we fold
Seperti Maddox di hari-hari tua kita akan berpesta dan minum sampai kita melipat
And folding still we’ll spare a thought for what’s been lost and what’s been caught
Dan melipatnya, kita akan menyisihkan pikiran untuk apa yang telah hilang dan apa yang tertangkap
and maybe then begin again for love is life, not poison
dan mungkin kemudian mulai lagi karena cinta adalah hidup, bukan racun
In darkness through my being here, away from you
Dalam kegelapan melalui keberadaan saya di sini, jauh dari Anda
the bright light of your star confronts me, shining through
Cahaya terang dari bintang Anda menghadapkan saya, bersinar melalui