Ougenweide - Lagu Der Fuchs Lirik Terjemahan

Den Fuchs den plagte der Hunger sehr
Rubah itu sangat lapar
da macht er sich auf ein Gans muß her.
dia mengacungkan angsa. lalu.
Er schleicht durch den Wald und bittet den Mond,
Dia menyelinap melalui hutan dan meminta bulan,
daß er ihn mit seinem Licht verschont.
sebagai & szlig; Dia menyelamatkannya dengan cahayanya.


Und so läuft er zum Bauern Tannental
Maka ia meluncurkan petani Tannental
denn er weiß, der hat Enten und Gänse im Stall.
Karena dia tahu, dia sudah bebek dan angsa di kandang.
An denen werde ich mich laben, sagt er ein paar
Di mana saya akan makan sendiri, dia mengatakan beberapa
fette muß ich haben.
lemak pasti Saya punya


So schnappt er die graue Gans beim Nacken
Jadi dia meraih angsa abu-abu di lehernya
und auch ein Entlein bekommt er zu packen.
dan dia juga menyuruh bebek untuk berkemas.
Doch er kümmert sich nicht um ihr Quack, Quack,
Tapi dia tidak peduli dengan dukunnya, Quack,
Quack schreit ruhig ihr dummes Federpack.
Quack diam-diam berteriak paket musim semi bodohnya.


Von dem Lärm erwacht die Großmama
Nenek terbangun dari pondok
sie schaut aus dem Haus, Oh!, der Fuchs ist da.
Dia melihat ke luar rumah, Oh rubah ada di sini.
“Johann!, der Fuchs hat die Gans uns gestohlen
“Johann!, Si rubah mencuri angsa itu
und will auch noch die Entlein sich holen”
dan saya ingin mendapatkan bebek juga,


Johann der lädt sein Gewehr mit Schrot,
Johann meluncurkan senapan dengan tembakan,
verfehlt sein Ziel und die Gans ist tot.
Merindukan targetnya dan angsa sudah mati.
Der Fuchs der lacht nur Ohohoho, ich komme
Rubah itu hanya menertawakan Ohohoho, aku datang
mal wieder in zwei Tagen oder so.
lagi dalam dua hari atau lebih.


Und dann sitzt er mit Kind und Frau zuhaus
Dan kemudian dia duduk dengan anak dan istrinya di rumah
und hält mit ihnen den Festtagsschmaus.
dan perlakukan mereka dengan pesta liburan.
Noch niemals gab es solch ein reiches Mahl
Tidak pernah ada makanan yang begitu kaya
und am Ende verstreut man die Knochen im Tal.
dan pada akhirnya Anda menyebarkan tulang-tulang di lembah.