lagu Vanessa Williams - Terjemahan Lirik Colours Of The Wind

Think you own whatever land you land on
Pikirkan Anda memiliki tanah apa pun yang Anda tempati
Earth is just a dead thing you can claim
Bumi hanyalah benda mati yang bisa Anda klaim
But I know every rock and tree and creature
Tapi aku tahu setiap batu dan pohon dan makhluk
Has a life, has a spirit, has a name
Memiliki hidup, memiliki semangat, punya nama


Think the only people who are people
Pikirkan satu-satunya orang yang adalah orang
Are the people who look and think like you
Apakah orang-orang yang melihat dan berpikir seperti Anda?
But if you walk the footsteps of a stranger
Tapi jika Anda berjalan mengikuti jejak orang asing
You learn things you never knew
Anda belajar hal-hal yang tidak pernah Anda ketahui
You never knew
Kamu tidak pernah tahu


Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
Pernahkah Anda mendengar serigala menangis pada bulan jagung biru?
or ask the grinning bobcat why he grinned
atau tanyakan pada si tukang ojek yang menyeringai mengapa dia menyeringai
Can you sing with all the voices of the mountains?
Bisakah kamu bernyanyi dengan semua suara pegunungan?
Can you paint with all the colours of the wind?
Dapatkah Anda melukis dengan semua warna angin?
Can you paint with all the colours of the wind?
Dapatkah Anda melukis dengan semua warna angin?


Come run the hidden pinetrails of the forest
Ayo jalankan pinetrails tersembunyi dari hutan
Come taste the sun-sweet berries of the earth
Ayo rasakan buah beri matahari yang manis di bumi
Come roll in all the riches all around you
Ayo gulung semua kekayaan di sekitarmu
And for once never wonder what they’re worth
Dan untuk sekali tak pernah heran apa yang mereka layak


The rainstorm and the rivers are my brothers
Hujan badai dan sungai adalah saudara-saudaraku
And the heron and the otter are my friends
Dan bangau dan berang-berang adalah temanku
And we are all connected to each other
Dan kita semua terhubung satu sama lain
In a circle in a hoop that never ends
Dalam lingkaran dalam lingkaran yang tidak pernah berakhir


Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?
Pernahkah Anda mendengar serigala menangis pada bulan jagung biru?
or ask the grinning bobcat why he grinned
atau tanyakan pada si tukang ojek yang menyeringai mengapa dia menyeringai
Can you sing with all the voices of the mountains?
Bisakah kamu bernyanyi dengan semua suara pegunungan?
Can you paint with all the colours of the wind?
Dapatkah Anda melukis dengan semua warna angin?
Can you paint with all the colours of the wind?
Dapatkah Anda melukis dengan semua warna angin?
or let the eagle tell you where he’s been
atau biarkan elang memberitahu Anda di mana dia berada


How high does the sycamore grow
Seberapa tinggi sycamore tumbuh
If you cut it down, then you’ll never know
Jika Anda memotongnya, Anda tidak akan pernah tahu


And you’ll never hear the wolf cry
Dan Anda tidak akan pernah mendengar serigala serigala
To the blue corn moon
Untuk bulan jagung biru
Or whether we are white or copper-skinned
Atau apakah kita berkulit putih atau berkulit tembaga
We need to sing with all the voices of the mountains
Kita perlu bernyanyi dengan semua suara pegunungan
To paint with all the colours of the wind
Melukis dengan semua warna angin
You can own the Earth and still all you’ll own is earth
Anda bisa memiliki Bumi dan tetap saja yang Anda miliki adalah bumi
Until you can paint with all the colours of the wind
Sampai Anda bisa melukis dengan semua warna angin