Aku sudah mencium dan merayu mereka semua, lembut dan sederhana, pendek dan menengah dan tinggi
But kept a merry heart free, 'till it was stole unknownst by Kitty Magee
Tapi tetap hati meriah, ‘sampai dicuri tidak diketahui oleh Kitty Magee
Her smiling face, her slender waist, her lips would tempt a saint to taste
Wajahnya yang tersenyum, pinggangnya yang ramping, bibirnya akan menggoda orang suci untuk dicicipi
Oh, sure it was small blame to me to lose my heart to Kitty Magee
Oh, tentu kecil menyalahkan aku untuk kehilangan hatiku pada Kitty Magee
'Twas down at Ballina Fair, colleens and boys were gaily stepping it there
‘Twas turun di Ballina Fair, koleganya dan anak laki-laki terus-menerus melangkah ke sana
And I the soul of the spree, when I set eyes on Kitty Magee
Dan aku merasakan kegembiraan itu, saat aku menatap Kitty Magee
Her smile so sweet, her step so neat, hide and seek her two little feet
Senyumnya begitu manis, langkahnya begitu rapi, bersembunyi dan mencari dua kakinya yang kecil
Gliding just like a swan at sea, went handsome, winsome Kitty Magee
Meluncur seperti angsa di laut, menjadi tampan, terkenal dengan Kitty Magee
And now I'm dreaming all day, sighing from dark to dawn and wasting away
Dan sekarang aku bermimpi sepanjang hari, mendesah dari gelap sampai fajar dan terbuang sia-sia
Like a lone bird on a tree, sighing the long hours through for Kitty Magee
Seperti burung sendirian di pohon, mendesah berjam-jam untuk Kitty Magee
Oh, darling dear, the shrove is near, say the words I'm dying to hear
Oh, Sayang sayang, keluarga dekat, katakan kata-kata yang sangat ingin kudengar
Promise me mine you soon will be, handsome, winsome Kitty Magee
Janji saya, Anda akan segera menjadi Kitty Magee yang tampan dan tampan