Lihatlah dunia melalui kacamata berwarna mawar, semuanya cerah sekarang.
Lookin' at the world and everything that passes, seems a rosy hue somehow.
Lihatlah ke seluruh dunia dan segala sesuatu yang lewat, sepertinya warna kemerahan entah bagaimana.
Why do I feel so spry? Don't blink your eye.
Mengapa saya merasa begitu sigap? Jangan berkedip mata Anda.
Needn't guess, I'll confess. Certain someone just said 'yes'.
Tidak perlu tebak, aku akan mengakuinya. Seseorang tertentu hanya bilang ‘iya’.
In a bungalow all covered with roses, I will settle down I vow.
Di sebuah bungalow yang penuh dengan mawar, saya akan menetap di bawah saya bersumpah.
That's why I'm lookin at the world through rose-colored glasses, everything is rosy now.
Itulah sebabnya saya melihat ke seluruh dunia melalui kacamata berwarna mawar, semuanya cerah sekarang.
(instrumental interlude)
(selingan instrumental)
Oh yes I'm lookin' at the world through rose-colored glasses, everything is rosy now.
Oh iya aku melihat ke seluruh dunia melalui kacamata berwarna mawar, semuanya cerah sekarang.
Lookin' at the world and everything that passes, seems a rosy hue somehow.
Lihatlah ke seluruh dunia dan segala sesuatu yang lewat, sepertinya warna kemerahan entah bagaimana.
Why do I feel so spry? Don't blink your eye.
Mengapa saya merasa begitu sigap? Jangan berkedip mata Anda.
Needn't guess, I'll confess. Certain someone just said 'yes'.
Tidak perlu tebak, aku akan mengakuinya. Seseorang tertentu hanya bilang ‘iya’.
In a bungalow all covered with roses, I will settle down I vow.
Di sebuah bungalow yang penuh dengan mawar, saya akan menetap di bawah saya bersumpah.
That's why I'm lookin at the world through rose-colored glasses, everything is rosy now.
Itulah sebabnya saya melihat ke seluruh dunia melalui kacamata berwarna mawar, semuanya cerah sekarang.
Yes, everything is rosy now.
Ya, semuanya cerah sekarang.