Terjemahan Lirik Umberto Tozzi - Ti Amo (Italian)

Ti amo, un soldo
Aku mencintaimu, sepeser pun
Ti amo, in aria
Aku mencintaimu, di udara
Ti amo se viene testa
Aku mencintaimu jika itu datang kepala
vuol dire che basta:
itu berarti itu sudah cukup:
lasciamoci.
mari kita.
Ti amo, io sono
Aku mencintaimu, aku
Ti amo, in fondo un uomo
Aku juga mencintaimu, seorang pria
che non ha freddo nel cuore,
yang tidak dingin di hati,
nel letto comando io.
di tempat tidur kontrol i.


Ma tremo
Tapi aku gemetar
davanti al tuo seno,
sebelum payudara Anda,
ti odio e ti amo,
Aku membencimu dan mencintaimu,
e’ una farfalla che muore
Ini adalah kupu-kupu yang mati
sbattendo le ali.
membenturkan sayapnya
L’amore che a letto si fa
Cinta di tempat tidur sudah selesai
prendimi l’altra meta’
mengambil setengah lainnya
oggi ritorno da lei
hari ini aku kembali dari dia
primo Maggio,su coraggio!
1 Mei, dengan keberanian!
Io ti amo
Aku mencintaimu
e chiedo perdono
dan mohon maaf
ricordi chi sono
ingat siapa saya
apri la porta
buka pintunya
a un guerriero di carta igienica.
ke prajurit toilet
Dammi il tuo vino leggero
Beri aku anggur ringanmu
che hai fatto quando non c’ero
yang Anda lakukan saat tidak berada di sana
e le lenzuola di lino
dan seprai linen
dammi il sonno di un bambino
beri aku tidur bayi
Che “ta” sogna cavalli e si gira
Itu “Anda” bermimpi tentang kuda dan belokan
e un po’ di lavoro
dan sedikit kerja
fammi abbracciare una donna
biarkan aku memeluk seorang wanita
che stira cantando.
yang bernyanyi.
E poi fatti un po’ prendere in giro
Dan kemudian lakukan sedikit kesenangan
prima di fare l’amore
sebelum bercinta
vesti la rabbia di pace
berpakaian kemenyan damai
e sottane sulla luce.
dan kurangi cahaya.


Io ti amo e chiedo perdono
Aku mencintaimu dan meminta maaf
ricordi chi sono
ingat siapa saya
ti amo, ti amo,ti amo
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu
ti amo ti amo
Aku mencintaimu aku mencintaimu
dammi il tuo vino leggero…
beri aku anggur ringanmu …
che hai fatto quando non c’ero
yang Anda lakukan saat tidak berada di sana
e le lenzuola di lino
dan seprai linen
dammi il sonno di un bambino
beri aku tidur bayi
Che “ta” sogna cavalli e si gira
Itu “Anda” bermimpi tentang kuda dan belokan
e un po’ di lavoro
dan sedikit kerja
fammi abbracciare una donna
biarkan aku memeluk seorang wanita
che stira cantando.
yang bernyanyi.
E poi fatti un po’ prendere
Dan luangkan waktu untuk mengambilnya
in giro
sekitar
prima di fare l’amore
sebelum bercinta
vesti la rabbia di pace
berpakaian kemenyan damai
e sottane sulla luce.
dan kurangi cahaya.
io ti amo,
Aku mencintaimu,
ti amo, ti amo
Aku mencintaimu, aku mencintaimu
ti amo, ti amo …
Aku mencintaimu, aku mencintaimu …