Kepada yang saya cintai, perjalanan saya telah dimulai
Saat mata kita bertemu sekali lagi akan ada kedamaian bagiku
Rasakan bibir Anda kehangatan sentuhan Anda
To the one that I love, my journey has begun
Sekali lagi, selamanya, dua jiwa sebagai satu
When our eyes meet once more there will me peace
The taste of your lips the warmth of your touch
Sepertinya selamanya mataku telah ditolak
again, forever, two souls as one
Rumah – aku sedang bermimpi rumah
Aku sudah dua puluh tahun jauh dari semua yang pernah kuketahui
Seems like forever that my eyes have been denied
untuk kembali akan membuat mimpiku terwujud
Home – I'm dreaming of home
I've been twenty years away from all I ever knew
Musim kesedihan telah mencuri semua tahun saya
to return would make my dreams come true
Aku rindu bukit-bukit di Ithaca
Saya telah melalui pertempuran dan menangis dengan air mata
Seasons of sorrow have stolen all my years
tapi air pasang berubah, dan dengan itu semua ketakutan saya
I miss the rolling hills of Ithaca
I've been through battles and cried a sea of tears
Sepertinya selamanya mataku telah ditolak
but the tide is changing, and with it all my fears
Rumah – aku sedang bermimpi rumah
Aku sudah dua puluh tahun jauh dari semua yang pernah kuketahui
Seems like forever that my eyes have been denied
untuk kembali akan membuat mimpiku terwujud
Home – I'm dreaming of home
I've been twenty years away from all I ever knew
Lihatlah laut dan angin Jove
to return would make my dreams come true
Kami berlayar dipandu oleh bintang-bintang di atas
Pelabuhan Troy lolos dari pandangan kita
Behold the sea and winds of Jove
Nasib yang dingin dan penuh badai menanti pertemuan kami
We set sail guided by the stars above
The ports of Troy escape our view
Ke depan kita naik, ke dalam kemarahan yang mengamuk
a cold and stormy fate awaits our rendezvous
Menetapkan jalur kita oleh bulan dan matahari
Kami maju mencari kejayaan
Onward we ride, into the raging fury
Namun perjalanan baru saja dimulai
Setting our course by the moon and sun
We forge ahead seeking glory
Ke depan kita naik – sembilan hari kita berani dia mungkin
Yet the journey has just begun
kami akan pulang …
Onward we ride – nine days we brave her might
we are coming home…
Terbangun saat fajar – Tanah mati kedepan
Dengan angin pagi kita berubah arah
tidak ada penyesalan, tempat yang dilarang untuk semua
Awakened at dawn – Land dead ahead
with the winds of the morning we change course
Cari semua alasan – temukan makanan dan minuman
no remorse, a place forbidden to all
Namun perjalanan tidak masuk Gua Woe
Dahulu, sebuah legenda berbicara tentang binatang buas
Search all the grounds – find food and water
Yet journey not into the Cave of Woe
Seribu kekayaan tersembunyi jauh di dalam batu
long ago, a legend spoke of a beast
Seribu mimpi buruk darah fana mengalir selamanya
A thousand riches hidden deep within the stone
Sebuah gunung berapi – tertelan dalam bayangan
A thousand nightmares mortal's blood forever flows
geraman yang mengerikan dan Eye of Hate
Nasib mengerikan – ditahan oleh Mata
A mountainous black – engulfed in a shadow
a bone-chilling growl and an Eye of Hate
Namun dia harus tidur – saat siang hari memudar
a ghastly fate – held prisoner by the Eye
kita memusatkan indra kita dan mempertajam pisau kita
kami membidik – In
Yet he must sleep – as the daylight fades
we focus our senses and sharpen our blade
we take aim – In