Arti dan Lirik ApologetiX - Corinthians

It starts with love
Ini dimulai dengan cinta
Young thing — I don't know why
Hal muda – saya tidak tahu kenapa
You didn't read the letter our Lord supplied
Anda tidak membaca surat yang Tuhan kami berikan
With that in mind, I revised this rhyme to explain to you guys
Dengan pemikiran itu, saya merevisi sajak ini untuk menjelaskan kepada kalian
All… I… know
Semua … aku … tahu
Love is… a powerful thing
Cinta adalah … hal yang kuat
Watch the fly guys with the Benjamins sing
Perhatikan orang terbang dengan Benjamins bernyanyi
Watch the countdown that the MTV plays
Tonton hitung mundur yang dimainkan MTV
I got ticked by the way
Aku tersentak omong-omong
It's so unreal — Britney and Jennifer Lo
Ini sangat tidak nyata – Britney dan Jennifer Lo
Watch the wardrobe — looks like a window
Perhatikan lemari pakaian – terlihat seperti jendela
Tryin' to hold on to itty bitty clothes
Cobalah untuk berpegang pada pakaian itty bitty
You pasted them on — this is not true love
Anda menyisipkannya – ini bukan cinta sejati
I guess everything's a hybrid breeding love and pride
Saya kira segalanya adalah hibrida berkembang biak cinta dan kebanggaan
In small jealous hearts
Dalam hati cemburu kecil
What it gets to be is essentially just a parody
Apa yang akan terjadi pada dasarnya hanyalah sebuah parodi
Like this rhyme is of Linkin Park
Seperti sajak ini adalah Linkin Park


You tried so hard, but love's so far
Anda berusaha sekuat tenaga, tapi cinta sejauh ini
Corinthians — it doesn't even matter
Korintus – bahkan tidak masalah
If love's too small — you lose it all
Jika cinta terlalu kecil – Anda kehilangan semuanya
Corinthians — first letter, thirteenth chapter
Korintus – surat pertama, pasal tiga belas


Love waits — it's also kind
Cinta menunggu – ini juga baik
It doesn't envy, brag, or grow hard with pride
Itu tidak iri, membual, atau tumbuh dengan susah payah
Keeps things polite, doesn't like to fight
Menyimpan hal-hal sopan, tidak suka berkelahi
It denies itself, while it tries no harm
Ini menyangkal dirinya sendiri, meski tidak membahayakan
If I have the faith and philosophy
Jika saya memiliki iman dan filsafat
Acting like I was smarter than Socrates
Bertindak seperti saya lebih pintar dari Socrates
And every language and tngue and prophecy
Dan setiap bahasa dan tngue dan nubuatan
I could die and not go far
Aku bisa mati dan tidak pergi jauh
If at the stake they burned me or
Jika di pancang mereka membakar saya atau
I could've given every dime to many poor
Aku bisa memberikan setiap sen kepada banyak orang miskin
If love's lackin' throw me back then
Jika kekurangan cinta ‘membuangku saat itu juga
Buddy, Paul wrote that to Corinthians
Buddy, Paulus menulis surat itu kepada jemaat di Korintus
It bears everything, besides, believes and hopes, abides
Ini menanggung segala sesuatu, selain, percaya dan berharap, berdiam
That Paul fella's smart
Pintar itu Paul fella
Love he said to me will essentially kepp no memory
Cinta yang dia katakan pada saya pada intinya kepp tidak ada ingatan
Of you crimes 'cause it finds no fault
Anda kejahatan karena tidak menemukan kesalahan


You tried so hard — but love's so far
Anda berusaha begitu keras – tapi cinta sejauh ini
Corinthians — it doesn't even matter
Korintus – bahkan tidak masalah
If love's too small — you lose it all
Jika cinta terlalu kecil – Anda kehilangan semuanya
Corinthians — First letter, Thirteenth chapter
Korintus – Huruf pertama, pasal ketigabelas


It likes what's just and true
Itu menyukai apa yang adil dan benar
Dislikes what's unrighteous though
Tidak suka apa yang tidak benar sekalipun
Failure is the only one thing it can't know
Kegagalan adalah satu-satunya hal yang tidak dapat diketahui
The things that last are few
Hal-hal yang terakhir jumlahnya sedikit
Things like faith and love and hope
Hal-hal seperti iman dan cinta dan harapan
From all these, there's only one thing you need mos
Dari semua ini, hanya ada satu hal yang perlu mos