Seperti kabut itu datang dengan malam
Lätt brusande i trädens löv
L & auml; Berputar di Hutan;
Med kyla den tog mig i dess famn
Dengan dingin itu membawaku ke pelukanku
Insvepte mig i dess mörker
Terlibat saya di ibunya
Bortom horisonten såg jag eldar brinna
Di balik cakrawala, saya membakar api
Och himlen reflekterade dess röda sken
Dan langit memantulkan r & ouml, lalu bersinar
I skuggorna hörde jag strider rasa
Dalam bayang-bayang, aku melawan rasa
Och marken var drypande av blod
Dan tanahnya meneteskan darah
I min väntan på död såg jag elden komma
Dalam karir saya, D & Ouml; d s & aring; Aku datang ke api
slukandes allt i sin väg
menelan segala sesuatu dalam v & auml; g
I min väntan på död såg jag ljuset falna
Dalam karir saya, D & Ouml; d s & aring; Saya melihat cahaya jatuh
Sakta dog det bort
Perlahan menjatuhkannya
Likt dimma den kom med vind genom skog
Seperti kabut itu datang dengan angin menembus hutan
Stilla den tog mig till skuggornas rike
Masih membawa saya ke kerajaan bayang-bayang
Sakta jag slöt mina ögon och dog
Perlahan, aku baik-baik saja, tapi aku baik-baik saja
lämnandes Guds skapelse…
L & Auml; Mnandes God’s Creation …
…det sanna helvetet
… neraka yang sebenarnya
I min väntan på död såg jag natten komma
Dalam karir saya, D & Ouml; d s & aring; saya datang ke malam hari
dess mörker omslöt min sargade själ
Ini tentang pikiran saya, dan saya sangat menyambut baik
I min väntan på död kände jag vintern komma
Dalam karir saya, D & Ouml; D & A; Saya memiliki musim dingin datang
sakta den frös min levande kropp
memperlambat tubuh saya
så ta mig nu, ta mitt liv
S & aring; bawa aku mengambil hidupku
Låt Hel bli min boning
Semuanya menjadi tempat tinggal saya
Naglfar, ta mig dit…
Naglfar, bawa aku ke sana …
…där död och stillhet råder
… d & auml; d & ouml; d dan silence r & aring; disana