lagu - Terjemahan Lirik Windmills Of Your Mind

Round like a circle in a spiral like a wheel within a wheel
Putaran seperti lingkaran dalam spiral seperti roda di dalam roda
Never ending on beginning on an ever-spinning reel
Tidak pernah berakhir pada awal reel yang selalu berputar
Like a snowball down a mountain or a carnival balloon
Seperti bola salju menuruni gunung atau balon karnaval
Like a carousel that's turning running rings around the moon
Seperti korsel yang memutar cincin di sekitar bulan
Like a clock whose hands are sweeping past the minutes on its face
Seperti jam yang tangannya disapu melewati menit di wajahnya
And the world is like an apple spinning silently in space
Dan dunia seperti apel berputar diam di luar angkasa
Like the circles that you find
Seperti lingkaran yang Anda temukan
In the windmills of your mind
Di kincir angin pikiran Anda


Like a tunnel that you follow to a tunnel of its own
Seperti terowongan yang Anda ikuti ke terowongannya sendiri
Down a hollow to a cavern where the sun has never shone
Turun ke gua di mana matahari tidak pernah bersinar
Like a door that keeps revolving in a half-forgotten dream
Seperti pintu yang terus berputar dalam mimpi setengah terlupakan
Like the ripples from a pebble someone tosses in a stream
Seperti riak-riak kerikil yang dilemparkan seseorang ke sungai
Like a clock whose hands are sweeping past the minutes on its face
Seperti jam yang tangannya disapu melewati menit di wajahnya
And the world is like an apple spinning silently in space
Dan dunia seperti apel berputar diam di luar angkasa
Like the circles that you find
Seperti lingkaran yang Anda temukan
In the windmills of your mind
Di kincir angin pikiran Anda


Keys that jingle in your pocket
Tombol yang jingle di saku Anda
Words that jangle in your head
Kata-kata yang bercabang di kepala Anda
Why did summer go so quickly?
Mengapa musim panas berjalan begitu cepat?
Was it something that I said?
Apakah itu sesuatu yang saya katakan?
Lovers walk along a shore
Pecinta berjalan di sepanjang pantai
And leave their footprints in the sand
Dan tinggalkan jejak kaki mereka di pasir
Was the sound of distant drumming
Apakah suara drum jauh?
Just the fingers of your hand?
Hanya jari tanganmu?
Pictures hanging in a hallway
Gambar tergantung di lorong
Or the fragment of a song
Atau fragmen sebuah lagu
Half-remembered names and faces
Nama dan wajah setengah teringat
But to whom do they belong?
Tapi untuk siapa mereka milik?
When you knew that it was over
Bila Anda tahu itu sudah berakhir
Were you suddenly aware
Apakah Anda tiba-tiba sadar
That the autumn leaves were turning
Bahwa daun musim gugur sudah berputar
To the color of her hair?
Untuk warna rambutnya?


Like a circle in a spiral
Seperti lingkaran dalam spiral
Like a wheel within a wheel
Seperti roda di dalam roda
Never ending or beginning
Tidak pernah berakhir atau mulai
On an ever-spinning reel
Pada reel yang selalu berputar
As the images unwind
Sebagai gambar bersantai
Like the circles that you find
Seperti lingkaran yang Anda temukan
In the windmills of your mind
Di kincir angin pikiran Anda