Berjalan di Cina
walking on a Chinese Wall
berjalan di Tembok Cina
Watching for the coins to
Menonton koin-koin itu
watching for the coins to fall.
mengawasi koin jatuh.
Butterfly
Kupu-kupu
spread your painted wings
lebarkan sayap lukismu
from an answer from the Ching.
dari jawaban dari Ching.
By the stream
Oleh sungai
stretching in the rocks
membentang di bebatuan
tiger on the mountain-top.
harimau di puncak gunung
Walking on the Chinese Wall
Berjalan di Tembok Cina
watching for the coins to fall.
mengawasi koin jatuh.
Now the sun is rising in the east
Sekarang matahari terbit di timur
looking for my golden fleece.
mencari bulu emasku
Iv’ry skin
Iv’ry kulit
scarlet colour deep
warna merah tua dalam
lips that burn but do not speak.
bibir yang terbakar tapi jangan bicara
Three misty nights waiting by the shore.
Tiga malam berkabut menunggu di tepi pantai.
May be that my lover comes no more.
Mungkin kekasihku tidak datang lagi.
Red chamber dream from the sky above.
Mimpi kamar merah dari langit di atas.
Ancient tales of hidden Chinese love.
Cerita kuno tentang cinta Cina yang tersembunyi.
On the Chinese Wall
Di Tembok Cina
watching for the coins to fall.
mengawasi koin jatuh.
Blue-red silk burning on my chest
Sutra biru merah menyala di dadaku
go to sleep but not to rest.
pergi tidur tapi jangan istirahat
Stepping stones on the yellow sea
Melangkah batu di atas lautan kuning
dreaming she’ll be there for me.
Mimpi dia akan ada untukku.
Come down the clouds to the sea of flames.
Turunkan awan ke lautan api.
From the mountain hear the cry of pain.
Dari gunung mendengar teriakan kesakitan.
Red chamber dream from the sky above.
Mimpi kamar merah dari langit di atas.
Ancient tales of hidden Chinese love.
Cerita kuno tentang cinta Cina yang tersembunyi.
On the Chinese Wall
Di Tembok Cina
watching for the coins to fall.
mengawasi koin jatuh.
On the Chinese Wall
Di Tembok Cina
watching for the coins to fall.
mengawasi koin jatuh.
On the Chinese Wall –
Di Tembok Cina –
Butterfly
Kupu-kupu
spread your wings from an answer from the Ching.
lebarkan sayapmu dari jawaban dari Ching.
Watching for the coins to fall –
Menonton koin jatuh –
Blue-red silk on my chest
Sutra biru merah di dadaku
go to sleep but not to rest
pergi tidur tapi jangan istirahat
oh no.
Oh tidak.
Walking on the Chinese Wall – walking on the Chinese Wall –
Berjalan di Tembok Cina – berjalan di Tembok Cina –
Walking on the Chinese Wall – watching for the coins to fall.
Berjalan di Tembok Cina – mengawasi koin jatuh.