Terjemahan Lirik Lagu Negresses Vertes, Les - Voilà L‘ Été

Voilà l‘ été
Voil & agrave; & lsquo; & Eacute; t & eacute;


Voilà l‘ été
Voil & agrave; & lsquo; & Eacute; t & eacute;
Voilà l‘ été
Voil & agrave; & lsquo; & Eacute; t & eacute;
Voilà l‘ été
Voil & agrave; & lsquo; & Eacute; t & eacute;
Voilà l‘ été
Voil & agrave; & lsquo; & Eacute; t & eacute;


Voilà l‘ été, j‘ aperçois le soleil
Voil & agrave; & lsquo; & oacute; sekilas matahari
les nuages filent et le ciel s‘ éclaircît
awan berputar dan langit s & lsquo; É clairc & Icirc; t
Et dans ma tête qui bourdonnent
Dan di kepalaku yang berdengung
Les abeilles!
Lebah!
l’entends rugir les plaisirs de la vie
mendengar deru kenikmatan hidup
C‘ est le retour des amours
C & lsquo; adalah kembalinya cinta
Qui nous chauffent les oreilles
Siapa yang menghangatkan telinga kita?
Il fait si chaud
Ini sangat panas
Qui‘ il nous poussent des envies
Itu & lsquo; Dia mendorong kita dengan keinginan
C‘ est le bonheur rafraîchi d‘un
C & lsquo; adalah penyegaran kebahagiaan seseorang
cocktail
koktil
Les filles sont belles et les dieux sont ravis
Gadis-gadis itu cantik dan para dewa sangat senang


Enfin l’été
Akhirnya, itu adalah tempat terbaik untuk tinggal.
Enfin l’été
Akhirnya, itu adalah tempat terbaik untuk tinggal.
Enfin l’été
Akhirnya, itu adalah tempat terbaik untuk tinggal.
Enfin l’été
Akhirnya, itu adalah tempat terbaik untuk tinggal.


Enfin l’été,
Akhirnya, itu
Mais y‘ a déjà plus d‘ argent
Tapi y & lsquo; sudah pernah lebih banyak d & lsquo; uang
le tout paris se transformé en phobie
seluruh paris ditransformasikan & oacute; dalam fobia
Le métro sue tout devient purulent
Sang ibu tahu segalanya menjadi purulen
Dans ses souliers, le passager abruti
Di sepatunya, penumpang yang linglung
A dix doigts d‘ pied qui s‘ expriment
Sepuluh jari itu kaki yang s & lsquo; mengekspresikan
violemment
kekerasan
Y‘ a plus d‘ amis les voisins sont partis
Y & lsquo; lebih banyak d & lsquo; teman tetangga sudah pergi
L‘ été Paris c‘ est plutôt relaxant
L & lsquo; & Eacute; t & eacute; Paris c & lsquo; agak santai
On rêve de plage
Kami kembali dari pantai
Et la seine est jolie
Dan Seine itu cantik


Toujours l‘ été
Selalu l & lsquo; & Eacute; t & eacute;
C‘ est pas du superflu
C & lsquo; tidak berlebihan
il fait trop chaud, le soleil m‘ abasour
itu terlalu panas, matahari adalah m & lsquo; abasour
dit
tersebut
Rillettes sous les bras
Rillettes di bawah lengan
j‘ avance dans la rue
j & lsquo; maju di jalan
J’ pense à ces cons qui s‘ font chier
J & rsquo; berpikir & agrave; ini kontra yang s & lsquo; fuck
dans l’ midi
di l & rsquo; tengah hari
tous ces torches-culs qui vont cuire
semua obor obor yang akan masak
dans leurs jus
dalam jus mereka
Tous ces noyés, la mer quel saloperie
Semua tenggelam ini, laut apa bajingan
Et sur les routes les danger ca vous tue
Dan di jalan bahaya membunuhmu
Vivement L‘ automne, je me sens tout aigri
Sangat L & lsquo; Musim gugur, aku merasa kesemutan


Toujours l‘ été
Selalu l & lsquo; & Eacute; t & eacute;
Toujours l‘ été
Selalu l & lsquo; & Eacute; t & eacute;
Toujours l‘ été
Selalu l & lsquo; & Eacute; t & eacute;
Toujours l‘ été
Selalu l & lsquo; & Eacute; t & eacute;


Voilà l‘ été, j‘ aperçois le soleil
Voil & agrave; & lsquo; & oacute; sekilas matahari
les nuages filent et le ciel s‘ éclaircit
awan berputar dan langit s & lsquo; É mencerahkan
Et dans ma tête qui bourdonnent
Dan di kepalaku yang berdengung
Les abeilles!
Lebah!
l# entends rugir les plaisirs de la vie
Aku mendengar gemuruh kenikmatan hidup
C‘ est le retour des amours
C & lsquo; adalah kembalinya cinta
Qui nous chauffent les oreilles
Siapa yang menghangatkan telinga kita?
Il fait si chaud
Ini sangat panas
Qui‘ il nous poussent des envies
Itu & lsquo; Dia mendorong kita dengan keinginan
C‘ est le bonheur rafraîchi d‘ un
C & lsquo; adalah kebahagiaan segar chi d & lsquo; sebuah
cocktail
koktil
Les filles sont belles et les dieux sont ravis
Gadis-gadis itu cantik dan para dewa sangat senang


Voilà
Voil & agrave;
Enfin
akhirnya
Toujours
selalu
Encore
lagi