Cintai dirimu di bawah langit bangku
per riscoprirmi poi un po? bambina
untuk menemukan kembali saya sedikit? anak
Ti prego dimmi che
Tolong beritahu saya
domani non partirai
besok kamu tidak akan pergi
E giurami che poi
Dan bersumpahlah itu
che questa notte non finirà mai
malam ini tidak berakhir; pernah
Ti prego non portarmi via
Tolong jangan bawa aku pergi
Non voglio andare a casa mia
Saya tidak ingin pergi ke rumah saya
Restiamo insieme ancora un po?
Mari kita tinggal bersama sedikit lebih lama.
É così tardi che
& Eacute; cos & igrave; terlambat itu
io non dormirei
Saya tidak akan tidur
E cosa dico ai miei?
Dan apa yang harus saya katakan sendiri?
Che ho fatto notte qui con te
Aku sudah berada di sini bersamamu malam ini
Non so se piango o se rido
Saya tidak tahu apakah saya menangis atau tertawa
e intanto vivo
dan hidup hidup
vivo tutta la notte
Aku tinggal semalaman
Non so se penso o se grido
Saya tidak tahu apakah saya berpikir atau menangis
e intanto vivo
dan hidup hidup
vivo tutta la notte
Aku tinggal semalaman
E intanto vivo
Dan sementara itu hidup
vivo tutta la notte
Aku tinggal semalaman
insieme a te
bersama denganmu
Vivo tutta la notte
Aku tinggal semalaman
Amarti e riscoprirmi un po? bambina
Cintai aku dan temukan kembali aku sedikit? anak
Ti prego dimmi che
Tolong beritahu saya
che questa notte non finirà mai
malam ini tidak berakhir; pernah
Ti prego non portarmi via
Tolong jangan bawa aku pergi
Non voglio andare a casa mia
Saya tidak ingin pergi ke rumah saya
Restiamo insieme ancora un po?
Mari kita tinggal bersama sedikit lebih lama.
É così tardi che
& Eacute; cos & igrave; terlambat itu
io non dormirei
Saya tidak akan tidur
E cosa dico ai miei?
Dan apa yang harus saya katakan sendiri?
Che ho fatto notte qui con te
Aku sudah berada di sini bersamamu malam ini
Non so se piango o se rido
Saya tidak tahu apakah saya menangis atau tertawa
e intanto vivo
dan hidup hidup
vivo tutta la notte
Aku tinggal semalaman
Non so se penso o se grido
Saya tidak tahu apakah saya berpikir atau menangis
e intanto vivo
dan hidup hidup
vivo tutta la notte
Aku tinggal semalaman
Insieme a te
Bersamamu
Vivo tutta la notte
Aku tinggal semalaman
Non so se penso o se grido
Saya tidak tahu apakah saya berpikir atau menangis
e intanto vivo
dan hidup hidup
vivo tutta la notte
Aku tinggal semalaman
Non so se piango o se rido
Saya tidak tahu apakah saya menangis atau tertawa
e intanto vivo
dan hidup hidup
vivo tutta la notte
Aku tinggal semalaman