Terjemahan Lirik Lagu Charlie Brown Jr. - Vicios E Virtudes

Nem tudo lhe cai bem
Tidak semuanya cocok untuk anda
é um risco que se assume
& quot; sebuah risiko yang mengasumsikan
O bom é não iludir ninguém
Yang baik & jangan menipu siapapun


Às vezes faço o que quero
& Kadang aku melakukan apa yang kuinginkan
Às vezes faço o que tenho que fazer
& Terkadang saya melakukan apa yang harus saya lakukan
Às vezes faço o que quero
& Kadang aku melakukan apa yang kuinginkan
Às vezes faço o que tenho que fazer
& Terkadang saya melakukan apa yang harus saya lakukan


Eu nunca tive muito a ver com ela
Aku tidak pernah berurusan dengan dia.
O livro que ela ama eu não li
Buku yang dia cintai tidak saya baca
Eu nunca tive muito a ver com ela
Aku tidak pernah berurusan dengan dia.
O filme que ela adora eu não vi
Film yang dia sayangi belum pernah saya lihat


Como chegar nela eu nem sei
Cara ke sana aku bahkan tidak tahu
Ela é tão interessante e eu aqui pichando muro
Dia Anda sangat menarik dan di sini saya melukis dinding.
Como chegar nela eu nem sei
Cara ke sana aku bahkan tidak tahu
Ela é tão diferente
Dia sangat berbeda
E eu igual a todo mundo
Dan aku, seperti semua orang


Logo eu, que sempre achei legal ser tão errado
Segera aku, yang selalu menganggapnya keren begitu salah
Que nem sempre calmo, mas nunca preocupado
Siapa yang tidak selalu tenang, tapi tidak pernah khawatir
Logo eu, que sempre achei legal ser tão errado
Segera aku, yang selalu menganggapnya keren begitu salah
Que nem sempre calmo, mas nunca preocupado
Siapa yang tidak selalu tenang, tapi tidak pernah khawatir


Nem tudo lhe cai bem
Tidak semuanya cocok untuk anda
É um risco que se assume
& Eacute; sebuah risiko yang mengasumsikan
O bom é não iludir ninguém
Yang baik & jangan menipu siapapun


Às vezes faço o que quero
& Kadang aku melakukan apa yang kuinginkan
E às vezes faço o que tenho que fazer
Dan terkadang saya melakukan apa yang harus saya lakukan.
Às vezes faço o que quero
& Kadang aku melakukan apa yang kuinginkan
E às vezes faço o que tenho que fazer
Dan terkadang saya melakukan apa yang harus saya lakukan.


Um dia eu volto pra fazer só a sua vontade, mas
Suatu hari aku akan kembali untuk membuat Kehendakmu, tapi
Se eu não puder fazer você ser a pessoa mais feliz
Jika saya tidak bisa membuat Anda jadilah orang yang paling bahagia
Eu chego mais perto disso possível
Aku sedekat mungkin


Todos os inconvenientes a nosso favor
Semua ketidaknyamanan yang menguntungkan kami
E diferenças sim, mas
Dan berbeda, ya, tapi
Nunca maiores que o nosso valor
Tidak pernah lebih besar dari nilai kita


Logo eu, que sempre achei legal ser tão errado
Segera aku, yang selalu menganggapnya keren begitu salah
Eu que nem sempre calmo, mas nunca preocupado
Saya tidak selalu tenang, tapi tidak pernah khawatir
Logo eu, que sempre achei legal ser tão errado
Segera aku, yang selalu menganggapnya keren begitu salah
Eu, que nem sempre calmo, mas nunca preocupado
Saya, yang tidak selalu tenang, tapi tidak pernah khawatir


O tempo às vezes é alheio à nossa vontade, mas
Waktu & asing & diperparah; Kehendak kita, tapi
Só o que é bom dura tempo o bastante pra se tornar inesquecível
S & oacute; apa & e Waktu yang cukup sulit untuk menjadi tak terlupakan


Qual será o defeito da bala se a tua boca ficar lá
Apa yang akan terjadi cacat peluru jika mulutmu dibiarkan.
Nós dois deitados na sala
Dua di antaranya terbaring di ruang tamu.