Terjemahan Lirik Mushroomhead - The War Inside

How could such potential go unrealized
Bagaimana mungkin potensi tersebut tidak terealisasi
The natives speak in tongues and tangled truths while chanting diatribes
Penduduk asli berbicara dalam bahasa roh dan fakta-fakta yang tidak jelas saat menyanyikan cobaan
Somewhere deep down in the subconscious wrapped in riddles lies
Di suatu tempat jauh di bawah alam bawah sadar terbungkus teka-teki kebohongan
The meaning of this we try to find but only lose our minds
Makna dari ini kita coba temukan tapi hanya kehilangan akal


Through my blind desperation soul solely rages on
Melalui jiwa putus asa buta saya hanya mengamuk
Social defacing here my replacement comes
Cacat sosial disini pengganti saya datang
Rumors of cutbacks harbored hypocrisy
Desas-desus tentang pemotongan telah menimbulkan kemunafikan
My heart dwells in darkness
Hatiku berdiam dalam kegelapan
My body imprisons me
Tubuh saya memenjarakan saya


Breakdown – All the walls have fallen
Kerusakan – Semua dinding telah runtuh
My soul solely rages on
Jiwaku hanya mengamuk
Storm the palace seize the crown
Badai istana merebut mahkota
Soul solely rages
Jiwa hanya mengamuk
Whispered winds soon sound the calling
Angin berbisik segera terdengar seruannya
My soul solely rages on
Jiwaku hanya mengamuk
Betray your malice heed your vows
Mengkhianati kebencian Anda mengindahkan sumpah Anda
On
Di


Victory misery glory defeat
Kemenangan kesengsaraan kemuliaan dikalahkan
The wat inside pushing me
Wat di dalam mendorong saya
Brings me to bleed
Membawa aku untuk berdarah
I thank you all for the laughs
Saya berterima kasih atas semua tawa itu
Raise a glass for my father then put me to sleep
Angkat segelas untuk ayahku lalu menyuruhku tidur


Breakdown – All the walls have fallen
Kerusakan – Semua dinding telah runtuh
My soul solely rages on
Jiwaku hanya mengamuk
Storm the palace seize the crown
Badai istana merebut mahkota
Soul solely rages
Jiwa hanya mengamuk
Whispered winds soon sound the calling
Angin berbisik segera terdengar seruannya
My soul solely rages on
Jiwaku hanya mengamuk
Betray your malice heed your vows
Mengkhianati kebencian Anda mengindahkan sumpah Anda
On
Di


Erase those saccharine smiles vague in their sincerity
Hapus senyum sakarin itu dengan samar dalam ketulusan mereka
Lift these veiled chains in an endless search for clarity
Angkat rantai terselubung ini tanpa henti untuk mencari kejelasan
Barely hanging on to a faith I'd briefly known
Hampir tidak tergantung pada iman yang telah saya ketahui secara singkat
I've seen an angels face, the broken wings on which she'd flown
Aku pernah melihat wajah malaikat, sayap-sayapnya yang patah yang diterbangkannya
Emotion fades to faceless as we soon become sedate
Emosi memudar menjadi tak berwajah saat kita segera menjadi tenang
Is it time to mourn this loss or is it time to celebrate
Apakah sudah waktunya untuk meratapi kerugian ini atau sudah waktunya untuk merayakannya


Through my blind desperation soul solely rages on
Melalui jiwa putus asa buta saya hanya mengamuk
Social defacing here my replacement comes
Cacat sosial disini pengganti saya datang
Rumors of cutbacks harbored hypocrisy
Desas-desus tentang pemotongan telah menimbulkan kemunafikan
My heart dwells in darkness
Hatiku berdiam dalam kegelapan
My body imprisons me
Tubuh saya memenjarakan saya


Breakdown – All the walls have fallen
Kerusakan – Semua dinding telah runtuh
My soul solely rages on
Jiwaku hanya mengamuk
Storm the palace seize the crown
Badai istana merebut mahkota
Soul solely rages
Jiwa hanya mengamuk
Whispered winds soon sound the calling
Angin berbisik segera terdengar seruannya
My soul solely rages on
Jiwaku hanya mengamuk
Betray your malice heed your vows
Mengkhianati kebencian Anda mengindahkan sumpah Anda
On and on and on and on
Aktif dan terus dan terus dan terus
Soul solely rages on
Jiwa hanya mengamuk