Terjemahan dan Arti Lirik Distillers - The Blackest Years

oh Berlin! your heart has been drawn and quartered again. the east and the west were divided by a wall, that staunched their freedom… well the wall came down in 1989, but its ghost still refuses to leave. these hauntings are so reputative. theres a bit of you in me… oh Berlin! your life is on fire, it burns deep within this heart of mine. you got astronomical, economical, suffereing for a century. and when the ocean swells, that day i'll get on my ship and i'll sail away. all this shit… i'm on this ship. and when you're all alone, don't forget me. cause when i'm all alone, i won't forget you. when you're all alone don't forget me, cause. i'm on the wrong side of the tracks, but i did not know until you turned you're back. i'm living the blackest years of my life, but i did not know until you said goodbye… goodbye. oh Berlin, your witness stands here. on this city shamed kinda day… i'm going home. hey, hey. i'm going home, yeah i'm going home, yeah i'm going home. when you're al
oh Berlin! hatimu telah ditarik dan dibagi lagi. timur dan barat terbagi oleh dinding, yang menghalangi kebebasan mereka … yah temboknya turun pada tahun 1989, namun hantu itu masih menolak untuk pergi. Benda-benda berhantu ini sangat terkenal. theres sedikit dari Anda dalam diriku … oh Berlin! Hidupmu terbakar, ia terbakar jauh di dalam hatiku ini. Anda punya astronomi, ekonomis, suffereing selama satu abad. dan ketika lautan membengkak, hari itu saya akan naik ke kapal saya dan saya akan berlayar. semua omong kosong ini … aku di kapal ini dan saat kau sendirian, jangan lupakan aku. Karena saat aku sendirian, aku tidak akan melupakanmu. Bila Anda sendirian saja jangan lupakan saya, sebab. Aku berada di sisi trek yang salah, tapi aku tidak tahu sampai kau menolaknya kembali. Aku menjalani tahun-tahun paling hitam dalam hidupku, tapi aku tidak tahu sampai kau mengucapkan selamat tinggal … selamat tinggal. Oh Berlin, saksi Anda berdiri di sini. di kota ini agak malu hari … aku akan pulang. hei, hei Aku akan pulang, ya aku akan pulang, ya aku akan pulang. saat kamu al
l alone don't forget me. when i'm all alone i won't forget you. i won't ever forget you. i'm on the wrong side of the tracks. i did not know until you turned your back. i'm living the blackest years of my life. i did not know until you said goodbye, goodbye… i'm sorry gertie rouge. we were young girls. in a small world, i'm on your doorstep man, ringing' your bell
Aku sendiri tidak melupakanku. Saat aku sendirian aku tidak akan melupakanmu. Aku tidak akan pernah melupakanmu Saya berada di sisi trek yang salah. Saya tidak tahu sampai Anda membelakangi Anda. Aku menjalani tahun-tahun paling hitam dalam hidupku. Aku tidak tahu sampai kau mengucapkan selamat tinggal, selamat tinggal … maafkan aku gertie rouge. kami adalah gadis muda Di dunia kecil, aku berada di depan pintu rumahmu, membunyikan bel Anda