Arti dan Lirik - Superfabulous

Won't you wake me up from this
Tidakkah kamu membangunkan saya dari ini?


Yeah, come on
Ya, ayolah
You can turn it on
Anda bisa menyalakannya
Yeah, come on
Ya, ayolah


Wake me up, wake me up (x2)
Bangunkan aku, bangunkan aku (x2)


Yeah, come on
Ya, ayolah
You can turn it on
Anda bisa menyalakannya
Yeah, come on
Ya, ayolah
But you never really die
Tapi Anda tidak pernah benar-benar mati


Flashbulbs go off in my face
Lampu kilat menyala di wajahku
Thank a small town with disgrace
Terima sebuah kota kecil dengan aib
Just how did it come to this
Bagaimana hal ini bisa terjadi?
All I seen is a vacant face
Yang saya lihat hanyalah wajah kosong


It goes over and over and over and over
Ini terus berulang-ulang
Yeah, it's something beautiful
Ya, itu sesuatu yang indah
Over and over, goes over and over
Berulang kali, berjalan berulang-ulang
Yeah, still something beautiful, mystical
Ya, masih sesuatu yang indah, mistis


Used to be so beautiful
Dulu begitu cantik
And pretty goddam truthful to
Dan benar-benar sialan
You once said that I was deep
Anda pernah mengatakan bahwa saya sudah dalam
Well, that was before I walked asleep
Nah, itu sebelum saya tertidur


Won't you wake me up from this
Tidakkah kamu membangunkan saya dari ini?
All I need is a prince to kiss
Yang saya butuhkan hanyalah seorang pangeran untuk dicium
Then my beauty'll be back mine
Lalu kecantikanku akan kembali milikku
It's my soul, my soul I'll find
Ini jiwaku, jiwaku aku akan temukan


Goin' Nike, Nike, Italy, France
Goin ‘Nike, Nike, Italia, Prancis
Romance
Percintaan


The situation, the situation is:
Situasinya, situasinya adalah:
Beethoven, roll over…
Beethoven, berguling-guling …


It goes over and over and over and over
Ini terus berulang-ulang
Yeah, it's something beautiful
Ya, itu sesuatu yang indah
Over and over, goes over and over
Berulang kali, berjalan berulang-ulang
Yeah, still something beautiful, mystical
Ya, masih sesuatu yang indah, mistis


BT: What? I don't fuckin' think so!
BT: apa? Aku tidak sialan ‘berpikir begitu!
Rose: I'm not kidding! …do you think this experience will…
Rose: Saya tidak bercanda! … apakah menurutmu pengalaman ini akan …
BT: Wait, but you flipped him off, to start with.
BT: Tunggu, tapi kamu membalikkannya, untuk memulai.
Rose: I don't think the rest of them knew who I was, only the driver; the group was standing back.
Rose: Kurasa mereka tidak tahu siapa aku, hanya sopirnya; kelompok itu berdiri kembali
Bt: You flipped of the driver, who was a monk, at the Getty Museum, and then they wanted to take pictures with you?
Bt: Anda membalik dari sopir, yang adalah seorang biarawan, di Museum Getty, dan kemudian mereka ingin berfoto dengan Anda?
Rose: All the rest of them did.
Rose: Semua dari mereka semua melakukannya.


Stars collide and steal my fate
Bintang bertabrakan dan mencuri takdirku
I'm the one they'll all embrace
Akulah yang akan mereka semua rangkul
I get down on my knees and pray
Saya berlutut dan berdoa
To think of your love some day
Memikirkan cintamu suatu hari nanti


Silver's tarnished – blackened now
Silver ternoda – menghitam sekarang
But I have faith I'll have my crown
Tapi saya yakin saya akan memiliki mahkota saya
Don't listen to sirens sing
Jangan mendengarkan sirene bernyanyi
Keep my truth I will take with me
Jaga kebenaran yang akan saya bawa


Yeah, come on… you can turn it on
Ya, ayo … kamu bisa menyalakannya
Yeah, come on… but you never really die
Ya, ayo … tapi kamu tidak pernah benar-benar mati
Yeah, come on… turn it on
Ya, ayo … nyalakan
Yeah, come on… but you never really die
Ya, ayo … tapi kamu tidak pernah benar-benar mati