- Arti Lirik Street Wars

{*church bells gong*}
{* lonceng gereja gong *}


As a kid, I was known, son of a thug
Sebagai anak kecil, saya dikenal, anak preman
Snub-nosed .38 in the glove, who can relate with us?
Bergelung nipis .38 di sarung tangan, siapa yang bisa berhubungan dengan kita?
Never had an easy life, shit's way out
Tidak pernah memiliki kehidupan yang mudah, jalan keluarnya sial
Clips spray out, fools pay out or play out
Klip menyemprotkan, orang bodoh membayar atau bermain keluar
Any scenario, been there, done that
Skenario apapun, sudah ada, lakukan itu
Gone where some of y'all niggaz, couldn't come back
Pergi ke mana beberapa dari kalian niggaz, tidak bisa kembali
Been through the hottest parts of hell
Telah melalui bagian terpanas dari neraka
Came back with a hard shell and, hard as nails
Kembali dengan kulit yang keras dan, keras seperti paku
I went through it all, do it all, screw it all
Saya mengalami semua itu, melakukan semuanya, mengacaukan semuanya
Small you recall, the hard times as a juve-nile
Kecil Anda ingat, masa-masa sulit seperti juve-nile
Often misunderstood
Sering disalahpahami
Some joined the military, others just joined the hood
Beberapa bergabung dengan militer, yang lain baru saja bergabung dengan kap mesin
Street corner combat, part of the dark streets
Pertarungan sudut jalan, bagian dari jalanan yang gelap
Your heart beats pump when my slugs release
Jantung Anda berdetak kencang saat peluru peluru saya terlepas
And there ain't no tellin, don't be the one yellin
Dan tidak ada tellin, jangan menjadi satu yellin
These birds are deadly, they can shatter your melon
Burung-burung ini mematikan, mereka bisa menghancurkan melon Anda


When the street wars jump off, there's only one thing to do
Saat perang jalanan melonjak, hanya ada satu hal yang harus dilakukan
Grab your gat and squeeze one off
Ambil gat Anda dan peras satu
This ain't the life of the soft ones who run off
Ini bukan kehidupan yang lembut yang kabur
You got one shot to get you a knot
Anda punya satu tembakan untuk membuat Anda simpul


At the crossroads, sick of holdin the badlands
Di persimpangan jalan, muak di tanah tandus
Where street wars, kick off quicker than Van Dam
Dimana perang jalanan, kick off lebih cepat dari pada Van Dam
Mistakes of mad man, I remember the old ways
Kesalahan orang gila, saya ingat cara lama
The old days where fools clapped yo' {?}
Hari-hari tua dimana orang-orang bodoh bertepuk tangan?
No quarter, you feel me?
Tidak seperempat, kamu merasakan aku?
Life expectancy's just a little bit shorter
Harapan hidup hanya sedikit lebih pendek
G's gave the order, you carried 'em out
G memberi perintah, Anda membawa mereka keluar
Quick fast, you the last nigga I'm worried about
Cepat cepat, Anda nigga terakhir yang saya khawatirkan
Get that street lead, that was one step over the edge
Dapatkan jalan yang memimpin, itu satu langkah di tepi
Much closer to death, every step I kept on
Jauh lebih dekat dengan kematian, setiap langkah yang saya lakukan terus berlanjut
Learnin about the dark paths, made a hard left
Belajar tentang jalan yang gelap, membuat kiri yang sulit
Prayed to God death is swift and painless
Berdoa untuk kematian Tuhan itu cepat dan tidak menyakitkan
This life ain't for everyone, stay out my shoes
Hidup ini bukan untuk semua orang, tetap di luar sepatuku
You can't trade your fate, I hate to break the news
Anda tidak bisa menukar nasib Anda, saya benci membocorkan berita itu
The young won't respect the fences these days
Kaum muda tidak akan menghormati pagar akhir-akhir ini
You a marked man if you get caught up in these ways
Anda adalah orang yang ditandai jika Anda terjebak dalam cara ini


{*pause for spooky instrumental*}
{* jeda untuk instrumental seram *}