Sittin ‘di pinggir
Looking for songs in a bottle
Mencari lagu dalam botol
Talking with strangers who don't know my pain
Berbicara dengan orang asing yang tidak tahu kepedihanku
Blurry eyed and burned out
Blurry bermata dan terbakar habis
Choking on more than I can swallow
Tersedak lebih dari yang bisa saya telan
Crack in a little voice called out my name
Crack dengan suara kecil memanggil namaku
She said ~ Whatever happened to you
Dia berkata ~ Apapun yang terjadi padamu
It's been two years where have you been
Sudah dua tahun di mana pun Anda berada
And I guess all my fears were true
Dan saya rasa semua ketakutan saya benar adanya
The words were all gone the time's been too long
Kata-kata itu lenyap sudah waktunya terlalu lama
But I deserve to know what happened to my friend
Tapi aku pantas tahu apa yang terjadi dengan temanku
Staring in her face
Menatap di wajahnya
I see a past that still haunts me
Saya melihat masa lalu yang masih menghantui saya
The road where we split up is paved with the things I didn't say
Jalan di mana kita berpisah diaspal dengan hal-hal yang tidak kukatakan
We had wonderful times, but terrible timing
Kami memiliki masa-masa indah, tapi waktu yang mengerikan
Now just leave her alone, I'll just be in the way
Sekarang tinggalkan dia sendiri, aku akan menghalanginya
She said whatever happened to you
Dia mengatakan apapun yang terjadi padamu
You took the coward's way out again
Anda mengambil jalan pengecut keluar lagi
And I guess all my fears were true
Dan saya rasa semua ketakutan saya benar adanya
The words are all gone, the time's been too long
Kata-katanya hilang, waktunya sudah terlalu lama
But it's not too late to say I'm sorry to a friend
Tapi belum terlambat untuk mengatakan bahwa saya minta maaf pada seorang teman
I'm sorry to a friend
Saya minta maaf pada seorang teman
Sorry to a friend
Maaf untuk teman
Like a stone in a stream
Seperti batu di sungai
Life smoothes all our edges
Hidup mempercepat semua sisi kita
'Till we barely make a ripple any more
“Sampai kita hampir tidak membuat riak lagi
But those times in my life will live with me forever
Tapi saat-saat dalam hidupku akan hidup bersamaku selamanya
But we're not the same people that we were before
Tapi kita bukan orang yang sama dengan kita sebelumnya
And I'm sorry for the smiles we missed and the times that I blew it
Dan saya minta maaf atas senyuman yang kami lewatkan dan saat saya meniupnya
I've got so much to tell you
Aku punya banyak hal untuk diceritakan padamu
I don't know where to start
Saya tidak tahu harus mulai dari mana
Maybe I'll find a way maybe you'll help me do it
Mungkin saya akan menemukan jalan mungkin Anda akan membantu saya melakukannya
'Cause friends like us should not be apart
Karena teman seperti kita seharusnya tidak berpisah
And I'm sorry to a friend
Dan aku minta maaf pada seorang teman
Well now I'm sorry
Nah sekarang saya minta maaf